ORV
3. କାରଣ ତୁମ୍ଭେ ଦକ୍ଷିଣ ଓ ବାମରେ ବ୍ୟାପି ଯିବ ଓ ତୁମ୍ଭର ବଂଶ ଅନ୍ୟ ଦେଶୀୟମାନଙ୍କୁ ଅଧିକାର କରିବେ ଓ ନରଶୂନ୍ୟ ନଗରସମୂହକୁ ବସତି-ସ୍ଥାନ କରାଇବେ ।
IRVOR
3. କାରଣ ତୁମ୍ଭେ ଡାହାଣ ଓ ବାମରେ ବ୍ୟାପି ଯିବ ଓ ତୁମ୍ଭର ବଂଶ ଅନ୍ୟ ଦେଶୀୟମାନଙ୍କୁ ଅଧିକାର କରିବେ ଓ ନରଶୂନ୍ୟ ନଗରସମୂହକୁ ବସତି ସ୍ଥାନ କରାଇବେ।
KJV
3. For thou shalt break forth on the right hand and on the left; and thy seed shall inherit the Gentiles, and make the desolate cities to be inhabited.
AMP
3. For you will spread abroad to the right hand and to the left; and your offspring will possess the nations and make the desolate cities to be inhabited.
KJVP
YLT
3. For right and left thou breakest forth, And thy seed doth nations possess,
ASV
3. For thou shalt spread aboard on the right hand and on the left; and thy seed shall possess the nations, and make the desolate cities to be inhabited.
WEB
3. For you shall spread aboard on the right hand and on the left; and your seed shall possess the nations, and make the desolate cities to be inhabited.
NASB
3. For you shall spread abroad to the right and to the left; Your descendants shall dispossess the nations and shall people the desolate cities.
ESV
3. For you will spread abroad to the right and to the left, and your offspring will possess the nations and will people the desolate cities.
RV
3. For thou shalt spread abroad on the right hand and on the left; and thy seed shall possess the nations, and make the desolate cities to be inhabited.
RSV
3. For you will spread abroad to the right and to the left, and your descendants will possess the nations and will people the desolate cities.
NKJV
3. For you shall expand to the right and to the left, And your descendants will inherit the nations, And make the desolate cities inhabited.
MKJV
3. for you shall break out on the right hand and on the left. And your seed shall inherit the nations, and people will inhabit ruined cities.
AKJV
3. For you shall break forth on the right hand and on the left; and your seed shall inherit the Gentiles, and make the desolate cities to be inhabited.
NRSV
3. For you will spread out to the right and to the left, and your descendants will possess the nations and will settle the desolate towns.
NIV
3. For you will spread out to the right and to the left; your descendants will dispossess nations and settle in their desolate cities.
NIRV
3. You will spread out to the right and the left. Your children after you will drive out the nations that are now living in your land. They will settle down in the deserted cities of those nations.
NLT
3. For you will soon be bursting at the seams. Your descendants will occupy other nations and resettle the ruined cities.
MSG
GNB
NET
ERVEN