ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
8. ହେ ପରମେଶ୍ଵର, ଉଠ, ପୃଥିବୀର ବିଚାର କର; କାରଣ ତୁମ୍ଭେ ସବୁ ଗୋଷ୍ଠୀମାନଙ୍କୁ ଅଧିକାର କରିବ ।

IRVOR
8. ହେ ପରମେଶ୍ୱର, ଉଠ, ପୃଥିବୀର ବିଚାର କର; କାରଣ ତୁମ୍ଭେ ସବୁ ଗୋଷ୍ଠୀମାନଙ୍କୁ ଅଧିକାର କରିବ।



KJV
8. Arise, O God, judge the earth: for thou shalt inherit all nations.

AMP
8. Arise, O God, judge the earth! For to You belong all the nations. [Rev. 11:15.]

KJVP

YLT
8. Rise, O God, judge the earth, For Thou hast inheritance among all the nations!

ASV
8. Arise, O God, judge the earth; For thou shalt inherit all the nations. Psalm 83 A song. A Psalm of Asaph.

WEB
8. Arise, God, judge the earth, For you inherit all of the nations.

NASB
8. Arise, O God, judge the earth, for yours are all the nations.

ESV
8. Arise, O God, judge the earth; for you shall inherit all the nations!

RV
8. Arise, O God, judge the earth: for thou shalt inherit all the nations.

RSV
8. Arise, O God, judge the earth; for to thee belong all the nations!

NKJV
8. Arise, O God, judge the earth; For You shall inherit all nations.

MKJV
8. Arise, O God, judge the earth; for You shall inherit in all nations.

AKJV
8. Arise, O God, judge the earth: for you shall inherit all nations.

NRSV
8. Rise up, O God, judge the earth; for all the nations belong to you!

NIV
8. Rise up, O God, judge the earth, for all the nations are your inheritance.

NIRV
8. God, rise up. Judge the earth. All of the nations belong to you.

NLT
8. Rise up, O God, and judge the earth, for all the nations belong to you. A song. A psalm of Asaph.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 8 Verses, Selected Verse 8 / 8
1 2 3 4 5 6 7 8
  • ହେ ପରମେଶ୍ଵର, ଉଠ, ପୃଥିବୀର ବିଚାର କର; କାରଣ ତୁମ୍ଭେ ସବୁ ଗୋଷ୍ଠୀମାନଙ୍କୁ ଅଧିକାର କରିବ ।
  • IRVOR

    ହେ ପରମେଶ୍ୱର, ଉଠ, ପୃଥିବୀର ବିଚାର କର; କାରଣ ତୁମ୍ଭେ ସବୁ ଗୋଷ୍ଠୀମାନଙ୍କୁ ଅଧିକାର କରିବ।
  • KJV

    Arise, O God, judge the earth: for thou shalt inherit all nations.
  • AMP

    Arise, O God, judge the earth! For to You belong all the nations. Rev. 11:15.
  • YLT

    Rise, O God, judge the earth, For Thou hast inheritance among all the nations!
  • ASV

    Arise, O God, judge the earth; For thou shalt inherit all the nations. Psalm 83 A song. A Psalm of Asaph.
  • WEB

    Arise, God, judge the earth, For you inherit all of the nations.
  • NASB

    Arise, O God, judge the earth, for yours are all the nations.
  • ESV

    Arise, O God, judge the earth; for you shall inherit all the nations!
  • RV

    Arise, O God, judge the earth: for thou shalt inherit all the nations.
  • RSV

    Arise, O God, judge the earth; for to thee belong all the nations!
  • NKJV

    Arise, O God, judge the earth; For You shall inherit all nations.
  • MKJV

    Arise, O God, judge the earth; for You shall inherit in all nations.
  • AKJV

    Arise, O God, judge the earth: for you shall inherit all nations.
  • NRSV

    Rise up, O God, judge the earth; for all the nations belong to you!
  • NIV

    Rise up, O God, judge the earth, for all the nations are your inheritance.
  • NIRV

    God, rise up. Judge the earth. All of the nations belong to you.
  • NLT

    Rise up, O God, and judge the earth, for all the nations belong to you. A song. A psalm of Asaph.
Total 8 Verses, Selected Verse 8 / 8
1 2 3 4 5 6 7 8
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References