ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
6. ମାତ୍ର ମୁଁ କୀଟ, ମନୁଷ୍ୟ ନୁହେଁ; ମନୁଷ୍ୟମାନଙ୍କର ନିନ୍ଦାପାତ୍ର ଓ ଲୋକମାନଙ୍କର ଅବଜ୍ଞାତ ।

IRVOR
6. ମାତ୍ର ମୁଁ କୀଟ, ମନୁଷ୍ୟ ନୁହେଁ; ମନୁଷ୍ୟମାନଙ୍କର ନିନ୍ଦାପାତ୍ର ଓ ଲୋକମାନଙ୍କର ଅବଜ୍ଞାତ।



KJV
6. But I [am] a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people.

AMP
6. But I am a worm, and no man; I am the scorn of men, and despised by the people. [Matt. 27:39-44.]

KJVP

YLT
6. And I [am] a worm, and no man, A reproach of man, and despised of the people.

ASV
6. But I am a worm, and no man; A reproach of men, and despised of the people.

WEB
6. But I am a worm, and no man; A reproach of men, and despised by the people.

NASB
6. To you they cried out and they escaped; in you they trusted and were not disappointed.

ESV
6. But I am a worm and not a man, scorned by mankind and despised by the people.

RV
6. But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people.

RSV
6. But I am a worm, and no man; scorned by men, and despised by the people.

NKJV
6. But I [am] a worm, and no man; A reproach of men, and despised by the people.

MKJV
6. But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised by the people.

AKJV
6. But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people.

NRSV
6. But I am a worm, and not human; scorned by others, and despised by the people.

NIV
6. But I am a worm and not a man, scorned by men and despised by the people.

NIRV
6. People treat me like a worm and not a man. They hate me and look down on me.

NLT
6. But I am a worm and not a man. I am scorned and despised by all!

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 31 Verses, Selected Verse 6 / 31
  • ମାତ୍ର ମୁଁ କୀଟ, ମନୁଷ୍ୟ ନୁହେଁ; ମନୁଷ୍ୟମାନଙ୍କର ନିନ୍ଦାପାତ୍ର ଓ ଲୋକମାନଙ୍କର ଅବଜ୍ଞାତ ।
  • IRVOR

    ମାତ୍ର ମୁଁ କୀଟ, ମନୁଷ୍ୟ ନୁହେଁ; ମନୁଷ୍ୟମାନଙ୍କର ନିନ୍ଦାପାତ୍ର ଓ ଲୋକମାନଙ୍କର ଅବଜ୍ଞାତ।
  • KJV

    But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people.
  • AMP

    But I am a worm, and no man; I am the scorn of men, and despised by the people. Matt. 27:39-44.
  • YLT

    And I am a worm, and no man, A reproach of man, and despised of the people.
  • ASV

    But I am a worm, and no man; A reproach of men, and despised of the people.
  • WEB

    But I am a worm, and no man; A reproach of men, and despised by the people.
  • NASB

    To you they cried out and they escaped; in you they trusted and were not disappointed.
  • ESV

    But I am a worm and not a man, scorned by mankind and despised by the people.
  • RV

    But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people.
  • RSV

    But I am a worm, and no man; scorned by men, and despised by the people.
  • NKJV

    But I am a worm, and no man; A reproach of men, and despised by the people.
  • MKJV

    But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised by the people.
  • AKJV

    But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people.
  • NRSV

    But I am a worm, and not human; scorned by others, and despised by the people.
  • NIV

    But I am a worm and not a man, scorned by men and despised by the people.
  • NIRV

    People treat me like a worm and not a man. They hate me and look down on me.
  • NLT

    But I am a worm and not a man. I am scorned and despised by all!
Total 31 Verses, Selected Verse 6 / 31
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References