ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଲେବୀୟ ପୁସ୍ତକ
ORV
43. ଆଉ, ସେହି ପ୍ରସ୍ତର ବଦଳ କଲା ଉତ୍ତାରେ ଓ ଗୃହ ଚାଞ୍ଛିଲା ଉତ୍ତାରେ ଓ ଲେପନ କଲା ଉତ୍ତାରେ ଯେବେ ସେହି ଦାଗ ପୁନର୍ବାର ଗୃହରେ ଫୁଟି ବାହାରେ,

IRVOR
43. ଆଉ, ସେହି ପ୍ରସ୍ତର ବଦଳ କଲା ଉତ୍ତାରେ ଓ ଗୃହ ଚାଞ୍ଛିଲା ଉତ୍ତାରେ ଓ ଲେପନ କଲା ଉତ୍ତାରେ ଯେବେ ସେହି ଦାଗ ପୁନର୍ବାର ଗୃହରେ ଫୁଟି ବାହାରେ,



KJV
43. And if the plague come again, and break out in the house, after that he hath taken away the stones, and after he hath scraped the house, and after it is plaistered;

AMP
43. If the disease returns, breaking out in the house after he has removed the stones and has scraped and plastered the house,

KJVP

YLT
43. `And if the plague return, and hath broken out in the house, after he hath drawn out the stones, and after the scraping of the house, and after the daubing;

ASV
43. And if the plague come again, and break out in the house, after that he hath taken out the stones, and after he hath scraped the house, and after it is plastered;

WEB
43. "If the plague comes again, and breaks out in the house, after he has taken out the stones, and after he has scraped the house, and after it was plastered;

NASB
43. "If the infection breaks out once more after the stones have been pulled out and the house has been scraped and replastered,

ESV
43. "If the disease breaks out again in the house, after he has taken out the stones and scraped the house and plastered it,

RV
43. And if the plague come again, and break out in the house, after that he hath taken out the stones, and after he hath scraped the house, and after it is plaistered;

RSV
43. "If the disease breaks out again in the house, after he has taken out the stones and scraped the house and plastered it,

NKJV
43. " Now if the plague comes back and breaks out in the house, after he has taken away the stones, after he has scraped the house, and after it is plastered,

MKJV
43. And if the plague comes again and breaks out in the house after he has taken away the stones and after he has scraped the house, and after it is plastered,

AKJV
43. And if the plague come again, and break out in the house, after that he has taken away the stones, and after he has scraped the house, and after it is plastered;

NRSV
43. If the disease breaks out again in the house, after he has taken out the stones and scraped the house and plastered it,

NIV
43. "If the mildew reappears in the house after the stones have been torn out and the house scraped and plastered,

NIRV
43. "Suppose the stones have been torn out. The house has been scraped. And the walls have been coated with new clay. But the mold appears again.

NLT
43. "But if the mildew reappears after all the stones have been replaced and the house has been scraped and replastered,

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 57 Verses, Selected Verse 43 / 57
  • ଆଉ, ସେହି ପ୍ରସ୍ତର ବଦଳ କଲା ଉତ୍ତାରେ ଓ ଗୃହ ଚାଞ୍ଛିଲା ଉତ୍ତାରେ ଓ ଲେପନ କଲା ଉତ୍ତାରେ ଯେବେ ସେହି ଦାଗ ପୁନର୍ବାର ଗୃହରେ ଫୁଟି ବାହାରେ,
  • IRVOR

    ଆଉ, ସେହି ପ୍ରସ୍ତର ବଦଳ କଲା ଉତ୍ତାରେ ଓ ଗୃହ ଚାଞ୍ଛିଲା ଉତ୍ତାରେ ଓ ଲେପନ କଲା ଉତ୍ତାରେ ଯେବେ ସେହି ଦାଗ ପୁନର୍ବାର ଗୃହରେ ଫୁଟି ବାହାରେ,
  • KJV

    And if the plague come again, and break out in the house, after that he hath taken away the stones, and after he hath scraped the house, and after it is plaistered;
  • AMP

    If the disease returns, breaking out in the house after he has removed the stones and has scraped and plastered the house,
  • YLT

    `And if the plague return, and hath broken out in the house, after he hath drawn out the stones, and after the scraping of the house, and after the daubing;
  • ASV

    And if the plague come again, and break out in the house, after that he hath taken out the stones, and after he hath scraped the house, and after it is plastered;
  • WEB

    "If the plague comes again, and breaks out in the house, after he has taken out the stones, and after he has scraped the house, and after it was plastered;
  • NASB

    "If the infection breaks out once more after the stones have been pulled out and the house has been scraped and replastered,
  • ESV

    "If the disease breaks out again in the house, after he has taken out the stones and scraped the house and plastered it,
  • RV

    And if the plague come again, and break out in the house, after that he hath taken out the stones, and after he hath scraped the house, and after it is plaistered;
  • RSV

    "If the disease breaks out again in the house, after he has taken out the stones and scraped the house and plastered it,
  • NKJV

    " Now if the plague comes back and breaks out in the house, after he has taken away the stones, after he has scraped the house, and after it is plastered,
  • MKJV

    And if the plague comes again and breaks out in the house after he has taken away the stones and after he has scraped the house, and after it is plastered,
  • AKJV

    And if the plague come again, and break out in the house, after that he has taken away the stones, and after he has scraped the house, and after it is plastered;
  • NRSV

    If the disease breaks out again in the house, after he has taken out the stones and scraped the house and plastered it,
  • NIV

    "If the mildew reappears in the house after the stones have been torn out and the house scraped and plastered,
  • NIRV

    "Suppose the stones have been torn out. The house has been scraped. And the walls have been coated with new clay. But the mold appears again.
  • NLT

    "But if the mildew reappears after all the stones have been replaced and the house has been scraped and replastered,
Total 57 Verses, Selected Verse 43 / 57
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References