ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଲେବୀୟ ପୁସ୍ତକ
ORV
9. କୌଣସି ମନୁଷ୍ୟଠାରେ କୁଷ୍ଠ ରୋଗର ଘା ହେଲେ, ସେ ଯାଜକ ନିକଟକୁ ଅଣାଯିବ;

IRVOR
9. କୌଣସି ମନୁଷ୍ୟଠାରେ କୁଷ୍ଠରୋଗର ଘା’ ହେଲେ, ସେ ଯାଜକ ନିକଟକୁ ଅଣାଯିବ;



KJV
9. When the plague of leprosy is in a man, then he shall be brought unto the priest;

AMP
9. When the disease of leprosy is in a man, he shall be brought to the priest;

KJVP

YLT
9. `When a plague of leprosy is in a man, then he hath been brought in unto the priest,

ASV
9. When the plague of leprosy is in a man, then he shall be brought unto the priest;

WEB
9. "When the plague of leprosy is in a man, then he shall be brought to the priest;

NASB
9. "When someone is stricken with leprosy, he shall be brought to the priest.

ESV
9. "When a man is afflicted with a leprous disease, he shall be brought to the priest,

RV
9. When the plague of leprosy is in a man, then he shall be brought unto the priest;

RSV
9. "When a man is afflicted with leprosy, he shall be brought to the priest;

NKJV
9. " When the leprous sore is on a person, then he shall be brought to the priest.

MKJV
9. When the plague of leprosy is in a man, then he shall be brought to the priest.

AKJV
9. When the plague of leprosy is in a man, then he shall be brought to the priest;

NRSV
9. When a person contracts a leprous disease, he shall be brought to the priest.

NIV
9. "When anyone has an infectious skin disease, he must be brought to the priest.

NIRV
9. "When anyone has a skin disease, he must be brought to the priest.

NLT
9. "Anyone who develops a serious skin disease must go to the priest for an examination.

MSG
9. "Whenever someone has a serious and infectious skin disease, you must bring him to the priest.

GNB

NET

ERVEN



Total 59 Verses, Selected Verse 9 / 59
  • କୌଣସି ମନୁଷ୍ୟଠାରେ କୁଷ୍ଠ ରୋଗର ଘା ହେଲେ, ସେ ଯାଜକ ନିକଟକୁ ଅଣାଯିବ;
  • IRVOR

    କୌଣସି ମନୁଷ୍ୟଠାରେ କୁଷ୍ଠରୋଗର ଘା’ ହେଲେ, ସେ ଯାଜକ ନିକଟକୁ ଅଣାଯିବ;
  • KJV

    When the plague of leprosy is in a man, then he shall be brought unto the priest;
  • AMP

    When the disease of leprosy is in a man, he shall be brought to the priest;
  • YLT

    `When a plague of leprosy is in a man, then he hath been brought in unto the priest,
  • ASV

    When the plague of leprosy is in a man, then he shall be brought unto the priest;
  • WEB

    "When the plague of leprosy is in a man, then he shall be brought to the priest;
  • NASB

    "When someone is stricken with leprosy, he shall be brought to the priest.
  • ESV

    "When a man is afflicted with a leprous disease, he shall be brought to the priest,
  • RV

    When the plague of leprosy is in a man, then he shall be brought unto the priest;
  • RSV

    "When a man is afflicted with leprosy, he shall be brought to the priest;
  • NKJV

    " When the leprous sore is on a person, then he shall be brought to the priest.
  • MKJV

    When the plague of leprosy is in a man, then he shall be brought to the priest.
  • AKJV

    When the plague of leprosy is in a man, then he shall be brought to the priest;
  • NRSV

    When a person contracts a leprous disease, he shall be brought to the priest.
  • NIV

    "When anyone has an infectious skin disease, he must be brought to the priest.
  • NIRV

    "When anyone has a skin disease, he must be brought to the priest.
  • NLT

    "Anyone who develops a serious skin disease must go to the priest for an examination.
  • MSG

    "Whenever someone has a serious and infectious skin disease, you must bring him to the priest.
Total 59 Verses, Selected Verse 9 / 59
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References