ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
20. ସେଥିରେ ଯିହୁଦୀମାନେ କହିଲେ, ଏହି ମନ୍ଦିର ନିର୍ମାଣ କରିବା ନିମନ୍ତେ ଛୟାଳିଶ ବର୍ଷ ଲାଗିଅଛି; ଆଉ ତୁମ୍ଭେ କଅଣ ତାହାକୁ ତିନି ଦିନରେ ତୋଳି ଦେବ?

IRVOR
20. ସେଥିରେ ଯିହୂଦୀମାନେ କହିଲେ, ଏହି ମନ୍ଦିର ନିର୍ମାଣ କରିବା ନିମନ୍ତେ ଛୟାଳିଶ ବର୍ଷ ଲାଗିଅଛି; ଆଉ ତୁମ୍ଭେ କ'ଣ ତାହାକୁ ତିନି ଦିନରେ ତୋଳି ଦେବ ?



KJV
20. Then said the Jews, Forty and six years was this temple in building, and wilt thou rear it up in three days?

AMP
20. Then the Jews replied, It took forty-six years to build this temple (sanctuary), and will You raise it up in three days?

KJVP

YLT
20. The Jews, therefore, said, `Forty and six years was this sanctuary building, and wilt thou in three days raise it up?`

ASV
20. The Jews therefore said, Forty and six years was this temple in building, and wilt thou raise it up in three days?

WEB
20. The Jews therefore said, "Forty-six years was this temple in building, and will you raise it up in three days?"

NASB
20. The Jews said, "This temple has been under construction for forty-six years, and you will raise it up in three days?"

ESV
20. The Jews then said, "It has taken forty-six years to build this temple, and will you raise it up in three days?"

RV
20. The Jews therefore said, Forty and six years was this temple in building, and wilt thou raise it up in three days?

RSV
20. The Jews then said, "It has taken forty-six years to build this temple, and will you raise it up in three days?"

NKJV
20. Then the Jews said, "It has taken forty-six years to build this temple, and will You raise it up in three days?"

MKJV
20. Then the Jews said, This temple was forty-six years building, and will you rear it up in three days?

AKJV
20. Then said the Jews, Forty and six years was this temple in building, and will you raise it up in three days?

NRSV
20. The Jews then said, "This temple has been under construction for forty-six years, and will you raise it up in three days?"

NIV
20. The Jews replied, "It has taken forty-six years to build this temple, and you are going to raise it in three days?"

NIRV
20. The Jews replied, "It has taken 46 years to build this temple. Are you going to raise it up in three days?"

NLT
20. "What!" they exclaimed. "It has taken forty-six years to build this Temple, and you can rebuild it in three days?"

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 25 Verses, Selected Verse 20 / 25
  • ସେଥିରେ ଯିହୁଦୀମାନେ କହିଲେ, ଏହି ମନ୍ଦିର ନିର୍ମାଣ କରିବା ନିମନ୍ତେ ଛୟାଳିଶ ବର୍ଷ ଲାଗିଅଛି; ଆଉ ତୁମ୍ଭେ କଅଣ ତାହାକୁ ତିନି ଦିନରେ ତୋଳି ଦେବ?
  • IRVOR

    ସେଥିରେ ଯିହୂଦୀମାନେ କହିଲେ, ଏହି ମନ୍ଦିର ନିର୍ମାଣ କରିବା ନିମନ୍ତେ ଛୟାଳିଶ ବର୍ଷ ଲାଗିଅଛି; ଆଉ ତୁମ୍ଭେ କ'ଣ ତାହାକୁ ତିନି ଦିନରେ ତୋଳି ଦେବ ?
  • KJV

    Then said the Jews, Forty and six years was this temple in building, and wilt thou rear it up in three days?
  • AMP

    Then the Jews replied, It took forty-six years to build this temple (sanctuary), and will You raise it up in three days?
  • YLT

    The Jews, therefore, said, `Forty and six years was this sanctuary building, and wilt thou in three days raise it up?`
  • ASV

    The Jews therefore said, Forty and six years was this temple in building, and wilt thou raise it up in three days?
  • WEB

    The Jews therefore said, "Forty-six years was this temple in building, and will you raise it up in three days?"
  • NASB

    The Jews said, "This temple has been under construction for forty-six years, and you will raise it up in three days?"
  • ESV

    The Jews then said, "It has taken forty-six years to build this temple, and will you raise it up in three days?"
  • RV

    The Jews therefore said, Forty and six years was this temple in building, and wilt thou raise it up in three days?
  • RSV

    The Jews then said, "It has taken forty-six years to build this temple, and will you raise it up in three days?"
  • NKJV

    Then the Jews said, "It has taken forty-six years to build this temple, and will You raise it up in three days?"
  • MKJV

    Then the Jews said, This temple was forty-six years building, and will you rear it up in three days?
  • AKJV

    Then said the Jews, Forty and six years was this temple in building, and will you raise it up in three days?
  • NRSV

    The Jews then said, "This temple has been under construction for forty-six years, and will you raise it up in three days?"
  • NIV

    The Jews replied, "It has taken forty-six years to build this temple, and you are going to raise it in three days?"
  • NIRV

    The Jews replied, "It has taken 46 years to build this temple. Are you going to raise it up in three days?"
  • NLT

    "What!" they exclaimed. "It has taken forty-six years to build this Temple, and you can rebuild it in three days?"
Total 25 Verses, Selected Verse 20 / 25
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References