ORV
19. ଯୀଶୁ ସେମାନଙ୍କୁ ଉତ୍ତର ଦେଲେ, ତୁମ୍ଭେମାନେ ଏହି ମନ୍ଦିରକୁ ବିନାଶ କର, ଆଉ ତିନି ଦିନ ମଧ୍ୟରେ ମୁଁ ତାହା ତୋଳି ଦେବି।
IRVOR
19. ଯୀଶୁ ସେମାନଙ୍କୁ ଉତ୍ତର ଦେଲେ, ତୁମ୍ଭେମାନେ ଏହି ମନ୍ଦିରକୁ ବିନାଶ କର, ଆଉ ତିନି ଦିନ ମଧ୍ୟରେ ମୁଁ ତାହା ତୋଳି ଦେବି ।
KJV
19. Jesus answered and said unto them, {SCJ}Destroy this temple, and in three days I will raise it up. {SCJ.}
AMP
19. Jesus answered them, Destroy (undo) this temple, and in three days I will raise it up again.
KJVP
YLT
19. Jesus answered and said to them, `Destroy this sanctuary, and in three days I will raise it up.`
ASV
19. Jesus answered and said unto them, Destroy this temple, and in three days I will raise it up.
WEB
19. Jesus answered them, "Destroy this temple, and in three days I will raise it up."
NASB
19. Jesus answered and said to them, "Destroy this temple and in three days I will raise it up."
ESV
19. Jesus answered them, "Destroy this temple, and in three days I will raise it up."
RV
19. Jesus answered and said unto them, Destroy this temple, and in three days I will raise it up.
RSV
19. Jesus answered them, "Destroy this temple, and in three days I will raise it up."
NKJV
19. Jesus answered and said to them, "Destroy this temple, and in three days I will raise it up."
MKJV
19. Jesus answered and said to them, Destroy this temple and in three days I will raise it up.
AKJV
19. Jesus answered and said to them, Destroy this temple, and in three days I will raise it up.
NRSV
19. Jesus answered them, "Destroy this temple, and in three days I will raise it up."
NIV
19. Jesus answered them, "Destroy this temple, and I will raise it again in three days."
NIRV
19. Jesus answered them, "Destroy this temple. I will raise it up again in three days."
NLT
19. "All right," Jesus replied. "Destroy this temple, and in three days I will raise it up."
MSG
GNB
NET
ERVEN