ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯିଶାଇୟ
ORV
6. ତୁମ୍ଭେମାନେ ହାହାକାର କର; କାରଣ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ଦିନ ନିକଟବର୍ତ୍ତୀନ୍ତ ସର୍ବଶକ୍ତିମାନଙ୍କ ନିକଟରୁ ପ୍ରଳୟର ନ୍ୟାୟ ତାହା ଆସିବ ।

IRVOR
6. ତୁମ୍ଭେମାନେ ହାହାକାର କର; କାରଣ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ଦିନ ନିକଟବର୍ତ୍ତୀ; ସର୍ବଶକ୍ତିମାନଙ୍କ ନିକଟରୁ ପ୍ରଳୟର ନ୍ୟାୟ ତାହା ଆସିବ।



KJV
6. Howl ye; for the day of the LORD [is] at hand; it shall come as a destruction from the Almighty.

AMP
6. Wail, for the day of the Lord is at hand; as destruction from the Almighty and Sufficient One [Shaddai] will it come! [Gen. 17:1.]

KJVP

YLT
6. Howl ye, for near [is] the day of Jehovah, As destruction from the Mighty it cometh.

ASV
6. Wail ye; for the day of Jehovah is at hand; as destruction from the Almighty shall it come.

WEB
6. Wail ; for the day of Yahweh is at hand; as destruction from the Almighty shall it come.

NASB
6. Howl, for the day of the LORD is near; as destruction from the Almighty it comes.

ESV
6. Wail, for the day of the LORD is near; as destruction from the Almighty it will come!

RV
6. Howl ye; for the day of the LORD is at hand; as destruction from the Almighty shall it come.

RSV
6. Wail, for the day of the LORD is near; as destruction from the Almighty it will come!

NKJV
6. Wail, for the day of the LORD [is] at hand! It will come as destruction from the Almighty.

MKJV
6. Howl! For the day of Jehovah is at hand; it shall come as a destruction from the Almighty.

AKJV
6. Howl you; for the day of the LORD is at hand; it shall come as a destruction from the Almighty.

NRSV
6. Wail, for the day of the LORD is near; it will come like destruction from the Almighty!

NIV
6. Wail, for the day of the LORD is near; it will come like destruction from the Almighty.

NIRV
6. Cry out! The day of the Lord is near. The Mighty One is coming to destroy them.

NLT
6. Scream in terror, for the day of the LORD has arrived-- the time for the Almighty to destroy.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 22 Verses, Selected Verse 6 / 22
  • ତୁମ୍ଭେମାନେ ହାହାକାର କର; କାରଣ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ଦିନ ନିକଟବର୍ତ୍ତୀନ୍ତ ସର୍ବଶକ୍ତିମାନଙ୍କ ନିକଟରୁ ପ୍ରଳୟର ନ୍ୟାୟ ତାହା ଆସିବ ।
  • IRVOR

    ତୁମ୍ଭେମାନେ ହାହାକାର କର; କାରଣ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ଦିନ ନିକଟବର୍ତ୍ତୀ; ସର୍ବଶକ୍ତିମାନଙ୍କ ନିକଟରୁ ପ୍ରଳୟର ନ୍ୟାୟ ତାହା ଆସିବ।
  • KJV

    Howl ye; for the day of the LORD is at hand; it shall come as a destruction from the Almighty.
  • AMP

    Wail, for the day of the Lord is at hand; as destruction from the Almighty and Sufficient One Shaddai will it come! Gen. 17:1.
  • YLT

    Howl ye, for near is the day of Jehovah, As destruction from the Mighty it cometh.
  • ASV

    Wail ye; for the day of Jehovah is at hand; as destruction from the Almighty shall it come.
  • WEB

    Wail ; for the day of Yahweh is at hand; as destruction from the Almighty shall it come.
  • NASB

    Howl, for the day of the LORD is near; as destruction from the Almighty it comes.
  • ESV

    Wail, for the day of the LORD is near; as destruction from the Almighty it will come!
  • RV

    Howl ye; for the day of the LORD is at hand; as destruction from the Almighty shall it come.
  • RSV

    Wail, for the day of the LORD is near; as destruction from the Almighty it will come!
  • NKJV

    Wail, for the day of the LORD is at hand! It will come as destruction from the Almighty.
  • MKJV

    Howl! For the day of Jehovah is at hand; it shall come as a destruction from the Almighty.
  • AKJV

    Howl you; for the day of the LORD is at hand; it shall come as a destruction from the Almighty.
  • NRSV

    Wail, for the day of the LORD is near; it will come like destruction from the Almighty!
  • NIV

    Wail, for the day of the LORD is near; it will come like destruction from the Almighty.
  • NIRV

    Cry out! The day of the Lord is near. The Mighty One is coming to destroy them.
  • NLT

    Scream in terror, for the day of the LORD has arrived-- the time for the Almighty to destroy.
Total 22 Verses, Selected Verse 6 / 22
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References