ORV
15. ପୁଣି, ଆମ୍ଭେ ନାନା ଗୋଷ୍ଠୀ ମଧ୍ୟରେ ତୁମ୍ଭକୁ ଛିନ୍ନ-ଭିନ୍ନ କରିବା ଓ ନାନା ଦେଶରେ ତୁମ୍ଭକୁ ନିକ୍ଷେପ କରିବା; ଆଉ, ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭର ଅଶୁଚିତା ତୁମ୍ଭଠାରୁ ନାଶ କରିବା ।
IRVOR
15. ପୁଣି, ଆମ୍ଭେ ନାନା ଗୋଷ୍ଠୀ ମଧ୍ୟରେ ତୁମ୍ଭକୁ ଛିନ୍ନ-ଭିନ୍ନ କରିବା ଓ ନାନା ଦେଶରେ ତୁମ୍ଭକୁ ନିକ୍ଷେପ କରିବା; ଆଉ, ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭର ଅଶୁଚିତା ତୁମ୍ଭଠାରୁ ନାଶ କରିବା।
KJV
15. And I will scatter thee among the heathen, and disperse thee in the countries, and will consume thy filthiness out of thee.
AMP
15. And I will scatter you among the nations and disperse you through the countries, and I will consume your filthiness out of you.
KJVP
YLT
15. And I have scattered thee among nations, And have spread thee out among lands, And consumed thy uncleanness out of thee.
ASV
15. And I will scatter thee among the nations, and disperse thee through the countries; and I will consume thy filthiness out of thee.
WEB
15. I will scatter you among the nations, and disperse you through the countries; and I will consume your filthiness out of you.
NASB
15. I will disperse you among the nations and scatter you over foreign lands, so that I may purge your uncleanness.
ESV
15. I will scatter you among the nations and disperse you through the countries, and I will consume your uncleanness out of you.
RV
15. And I will scatter thee among the nations, and disperse thee through the countries; and I will consume thy filthiness out of thee.
RSV
15. I will scatter you among the nations and disperse you through the countries, and I will consume your filthiness out of you.
NKJV
15. "I will scatter you among the nations, disperse you throughout the countries, and remove your filthiness completely from you.
MKJV
15. And I will scatter you among the nations and disperse you in the lands, and will destroy your uncleanness out of you.
AKJV
15. And I will scatter you among the heathen, and disperse you in the countries, and will consume your filthiness out of you.
NRSV
15. I will scatter you among the nations and disperse you through the countries, and I will purge your filthiness out of you.
NIV
15. I will disperse you among the nations and scatter you through the countries; and I will put an end to your uncleanness.
NIRV
15. " ' "I will scatter you among the nations. I will send you to other countries. I will put an end to your 'uncleanness.'
NLT
15. I will scatter you among the nations and purge you of your wickedness.
MSG
GNB
NET
ERVEN