ORV
23. ତହିଁରେ ଯିହୁଦୀୟମାନେ ଯେପରି ଆରମ୍ଭ କରିଥିଲେ ଓ ମର୍ଦ୍ଦଖୟ ଯେପରି ଲେଖିଥିଲା, ସେମାନେ ତଦ୍ରୂପ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ସମ୍ମତ ହେଲେ;
IRVOR
23. ତହିଁରେ ଯିହୁଦୀୟମାନେ ଯେପରି ଆରମ୍ଭ କରିଥିଲେ ଓ ମର୍ଦ୍ଦଖୟ ଯେପରି ଲେଖିଥିଲେ, ସେମାନେ ତଦ୍ରୂପ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ସମ୍ମତ ହେଲେ;
KJV
23. And the Jews undertook to do as they had begun, and as Mordecai had written unto them;
AMP
23. So the Jews undertook to do as they had begun and as Mordecai had written to them--
KJVP
YLT
23. And the Jews have received that which they had begun to do, and that which Mordecai hath written unto them,
ASV
23. And the Jews undertook to do as they had begun, and as Mordecai had written unto them;
WEB
23. The Jews undertook to do as they had begun, and as Mordecai had written to them;
NASB
23. The Jews took upon themselves for the future this observance which they instituted at the written direction of Mordecai.
ESV
23. So the Jews accepted what they had started to do, and what Mordecai had written to them.
RV
23. And the Jews undertook to do as they had begun, and as Mordecai had written unto them;
RSV
23. So the Jews undertook to do as they had begun, and as Mordecai had written to them.
NKJV
23. So the Jews accepted the custom which they had begun, as Mordecai had written to them,
MKJV
23. And the Jews undertook to do as they had begun, and as Mordecai had written to them
AKJV
23. And the Jews undertook to do as they had begun, and as Mordecai had written to them;
NRSV
23. So the Jews adopted as a custom what they had begun to do, as Mordecai had written to them.
NIV
23. So the Jews agreed to continue the celebration they had begun, doing what Mordecai had written to them.
NIRV
23. So the Jews agreed to continue the celebrating they had started. They kept doing what Mordecai had written to them.
NLT
23. So the Jews accepted Mordecai's proposal and adopted this annual custom.
MSG
GNB
NET
ERVEN