ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
କରିନ୍ଥୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପାଉଲଙ୍କ ଦିତୀୟ ପତ୍ର
ORV
17. ମୁଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ନିକଟକୁ ଯେଉଁମାନଙ୍କୁ ପଠାଇଅଛି, ସେମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ କୌଣସି ଜଣକ ଦ୍ଵାରା କି ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କଠାରୁ କିଛି ଲାଭ କରିଅଛି?

IRVOR
17. ମୁଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ନିକଟକୁ ଯେଉଁମାନଙ୍କୁ ପଠାଇଅଛି, ସେମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ କୌଣସି ଜଣକ ଦ୍ୱାରା କି ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କଠାରୁ କିଛି ଲାଭ କରିଅଛି ?



KJV
17. Did I make a gain of you by any of them whom I sent unto you?

AMP
17. Did I [then] take advantage of you or make any money out of you through any of those [messengers] whom I sent to you?

KJVP

YLT
17. any one of those whom I have sent unto you -- by him did I take advantage of you?

ASV
17. Did I take advantage of you by any one of them whom I have sent unto you?

WEB
17. Did I take advantage of you by anyone of them whom I have sent to you?

NASB
17. Did I take advantage of you through any of those I sent to you?

ESV
17. Did I take advantage of you through any of those whom I sent to you?

RV
17. Did I take advantage of you by any one of them whom I have sent unto you?

RSV
17. Did I take advantage of you through any of those whom I sent to you?

NKJV
17. Did I take advantage of you by any of those whom I sent to you?

MKJV
17. By any whom I have sent to you, did I overreach you by him?

AKJV
17. Did I make a gain of you by any of them whom I sent to you?

NRSV
17. Did I take advantage of you through any of those whom I sent to you?

NIV
17. Did I exploit you through any of the men I sent you?

NIRV
17. Did I take advantage of you through any of the men I sent to you?

NLT
17. But how? Did any of the men I sent to you take advantage of you?

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 21 Verses, Selected Verse 17 / 21
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
  • ମୁଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ନିକଟକୁ ଯେଉଁମାନଙ୍କୁ ପଠାଇଅଛି, ସେମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ କୌଣସି ଜଣକ ଦ୍ଵାରା କି ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କଠାରୁ କିଛି ଲାଭ କରିଅଛି?
  • IRVOR

    ମୁଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ନିକଟକୁ ଯେଉଁମାନଙ୍କୁ ପଠାଇଅଛି, ସେମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ କୌଣସି ଜଣକ ଦ୍ୱାରା କି ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କଠାରୁ କିଛି ଲାଭ କରିଅଛି ?
  • KJV

    Did I make a gain of you by any of them whom I sent unto you?
  • AMP

    Did I then take advantage of you or make any money out of you through any of those messengers whom I sent to you?
  • YLT

    any one of those whom I have sent unto you -- by him did I take advantage of you?
  • ASV

    Did I take advantage of you by any one of them whom I have sent unto you?
  • WEB

    Did I take advantage of you by anyone of them whom I have sent to you?
  • NASB

    Did I take advantage of you through any of those I sent to you?
  • ESV

    Did I take advantage of you through any of those whom I sent to you?
  • RV

    Did I take advantage of you by any one of them whom I have sent unto you?
  • RSV

    Did I take advantage of you through any of those whom I sent to you?
  • NKJV

    Did I take advantage of you by any of those whom I sent to you?
  • MKJV

    By any whom I have sent to you, did I overreach you by him?
  • AKJV

    Did I make a gain of you by any of them whom I sent to you?
  • NRSV

    Did I take advantage of you through any of those whom I sent to you?
  • NIV

    Did I exploit you through any of the men I sent you?
  • NIRV

    Did I take advantage of you through any of the men I sent to you?
  • NLT

    But how? Did any of the men I sent to you take advantage of you?
Total 21 Verses, Selected Verse 17 / 21
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References