ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଦିତୀୟ ବଂଶାବଳୀ
ORV
10. ମୁଁ ଯେପରି ଏହି ଲୋକମାନଙ୍କ ସମ୍ମୁଖରେ ବାହାରେ ଯିବାକୁ ଭିତରେ ଆସିବାକୁ ପାରିବି, ଏଥିପାଇଁ ମୋତେ ଜ୍ଞାନ ଓ ବୁଦ୍ଧି ଦିଅ; କାରଣ ଏପରି ବୃହତ ତୁମ୍ଭର ଏହି ଗୋଷ୍ଠୀକି କିଏ ବିଚାର କରି ପାରିବ?

IRVOR
10. ମୁଁ ଯେପରି ଏହି ଲୋକମାନଙ୍କ ସମ୍ମୁଖରେ ବାହାରେ ଯିବାକୁ ଭିତରେ ଆସିବାକୁ ପାରିବି, ଏଥିପାଇଁ ମୋତେ ଜ୍ଞାନ ଓ ବୁଦ୍ଧି ଦିଅ; କାରଣ ଏପରି ବୃହତ୍ ତୁମ୍ଭର ଏହି ଗୋଷ୍ଠୀକି କିଏ ବିଚାର କରି ପାରିବ ?”



KJV
10. Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people: for who can judge this thy people, [that is so] great?

AMP
10. Give me now wisdom and knowledge to go out and come in before this people, for who can rule this Your people who are so great?

KJVP

YLT
10. now, wisdom and knowledge give to me, and I go out before this people, and I come in, for who doth judge this Thy great people?`

ASV
10. Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people; for who can judge this thy people, that is so great?

WEB
10. Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people; for who can judge this your people, that is so great?

NASB
10. Give me, therefore, wisdom and knowledge to lead this people, for otherwise who could rule this great people of yours?"

ESV
10. Give me now wisdom and knowledge to go out and come in before this people, for who can govern this people of yours, which is so great?"

RV
10. Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people: for who can judge this thy people, that is so great?

RSV
10. Give me now wisdom and knowledge to go out and come in before this people, for who can rule this thy people, that is so great?"

NKJV
10. "Now give me wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people; for who can judge this great people of Yours?"

MKJV
10. Give me now wisdom and knowledge that I may go out and come in before this people. For who can judge this Your great people?

AKJV
10. Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people: for who can judge this your people, that is so great?

NRSV
10. Give me now wisdom and knowledge to go out and come in before this people, for who can rule this great people of yours?"

NIV
10. Give me wisdom and knowledge, that I may lead this people, for who is able to govern this great people of yours?"

NIRV
10. Give me wisdom and knowledge. Then I'll be able to lead these people. Without your help, who would be able to rule this great nation of yours?"

NLT
10. Give me the wisdom and knowledge to lead them properly, for who could possibly govern this great people of yours?"

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 17 Verses, Selected Verse 10 / 17
1
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
  • ମୁଁ ଯେପରି ଏହି ଲୋକମାନଙ୍କ ସମ୍ମୁଖରେ ବାହାରେ ଯିବାକୁ ଭିତରେ ଆସିବାକୁ ପାରିବି, ଏଥିପାଇଁ ମୋତେ ଜ୍ଞାନ ଓ ବୁଦ୍ଧି ଦିଅ; କାରଣ ଏପରି ବୃହତ ତୁମ୍ଭର ଏହି ଗୋଷ୍ଠୀକି କିଏ ବିଚାର କରି ପାରିବ?
  • IRVOR

    ମୁଁ ଯେପରି ଏହି ଲୋକମାନଙ୍କ ସମ୍ମୁଖରେ ବାହାରେ ଯିବାକୁ ଭିତରେ ଆସିବାକୁ ପାରିବି, ଏଥିପାଇଁ ମୋତେ ଜ୍ଞାନ ଓ ବୁଦ୍ଧି ଦିଅ; କାରଣ ଏପରି ବୃହତ୍ ତୁମ୍ଭର ଏହି ଗୋଷ୍ଠୀକି କିଏ ବିଚାର କରି ପାରିବ ?”
  • KJV

    Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people: for who can judge this thy people, that is so great?
  • AMP

    Give me now wisdom and knowledge to go out and come in before this people, for who can rule this Your people who are so great?
  • YLT

    now, wisdom and knowledge give to me, and I go out before this people, and I come in, for who doth judge this Thy great people?`
  • ASV

    Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people; for who can judge this thy people, that is so great?
  • WEB

    Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people; for who can judge this your people, that is so great?
  • NASB

    Give me, therefore, wisdom and knowledge to lead this people, for otherwise who could rule this great people of yours?"
  • ESV

    Give me now wisdom and knowledge to go out and come in before this people, for who can govern this people of yours, which is so great?"
  • RV

    Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people: for who can judge this thy people, that is so great?
  • RSV

    Give me now wisdom and knowledge to go out and come in before this people, for who can rule this thy people, that is so great?"
  • NKJV

    "Now give me wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people; for who can judge this great people of Yours?"
  • MKJV

    Give me now wisdom and knowledge that I may go out and come in before this people. For who can judge this Your great people?
  • AKJV

    Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people: for who can judge this your people, that is so great?
  • NRSV

    Give me now wisdom and knowledge to go out and come in before this people, for who can rule this great people of yours?"
  • NIV

    Give me wisdom and knowledge, that I may lead this people, for who is able to govern this great people of yours?"
  • NIRV

    Give me wisdom and knowledge. Then I'll be able to lead these people. Without your help, who would be able to rule this great nation of yours?"
  • NLT

    Give me the wisdom and knowledge to lead them properly, for who could possibly govern this great people of yours?"
Total 17 Verses, Selected Verse 10 / 17
1
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References