ORV
2. ତହିଁ ଉତ୍ତାରେ ସେ ମୋୟାବୀୟମାନଙ୍କୁ ପରାସ୍ତ କଲେ; ତହିଁରେ ମୋୟାବୀୟମାନେ ଦାଉଦଙ୍କର ଦାସ ହୋଇ ଦର୍ଶନୀ ଆଣିଲେ ।
IRVOR
2. ତହିଁ ଉତ୍ତାରେ ସେ ମୋୟାବୀୟମାନଙ୍କୁ ପରାସ୍ତ କଲେ; ତହିଁରେ ମୋୟାବୀୟମାନେ ଦାଉଦଙ୍କର ଦାସ ହୋଇ ଭେଟି ଆଣିଲେ।
KJV
2. And he smote Moab; and the Moabites became David’s servants, [and] brought gifts.
AMP
2. He smote Moab, and the Moabites became David's servants and brought tribute.
KJVP
YLT
2. and he smiteth Moab, and the Moabites are servants to David, bringing a present.
ASV
2. And he smote Moab; and the Moabites became servants to David, and brought tribute.
WEB
2. He struck Moab; and the Moabites became servants to David, and brought tribute.
NASB
2. He also defeated Moab, and the Moabites became his subjects, paying tribute.
ESV
2. And he defeated Moab, and the Moabites became servants to David and brought tribute.
RV
2. And he smote Moab; and the Moabites became servants to David, and brought presents.
RSV
2. And he defeated Moab, and the Moabites became servants to David and brought tribute.
NKJV
2. Then he defeated Moab, and the Moabites became David's servants, [and] brought tribute.
MKJV
2. And he struck Moab. And the people of Moab became David's servants and brought gifts.
AKJV
2. And he smote Moab; and the Moabites became David's servants, and brought gifts.
NRSV
2. He defeated Moab, and the Moabites became subject to David and brought tribute.
NIV
2. David also defeated the Moabites, and they became subject to him and brought tribute.
NIRV
2. David also won the battle over the people of Moab. They were brought under his rule. They gave him the gifts he required them to bring him.
NLT
2. David also conquered the land of Moab, and the Moabites who were spared became David's subjects and paid him tribute money.
MSG
GNB
NET
ERVEN