ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ପ୍ରଥମ ବଂଶାବଳୀ
ORV
24. ଯିହୁଦା-ସନ୍ତାନଗଣ ମଧ୍ୟରୁ ଢାଲ ଓ ବର୍ଚ୍ଛାଧାରୀ, ଯୁଦ୍ଧାର୍ଥେ ସସଜ୍ଜ ଛଅ ହଜାର ଆଠ ଶହ ଜଣ ।

IRVOR
24. ଯିହୁଦା-ସନ୍ତାନଗଣ ମଧ୍ୟରୁ ଢାଲ ଓ ବର୍ଚ୍ଛାଧାରୀ, ଯୁଦ୍ଧାର୍ଥେ ସସଜ୍ଜ ଛଅ ହଜାର ଆଠ ଶହ ଜଣ।



KJV
24. The children of Judah that bare shield and spear [were] six thousand and eight hundred, ready armed to the war.

AMP
24. Those of Judah, who bore shield and spear, were 6,800 armed for war;

KJVP

YLT
24. The sons of Judah, bearing target and spear, [are] six thousand and eight hundred, armed ones of the host.

ASV
24. The children of Judah that bare shield and spear were six thousand and eight hundred, armed for war.

WEB
24. The children of Judah who bore shield and spear were six thousand and eight hundred, armed for war.

NASB
24. This is the muster of the detachments of armed troops that came to David at Hebron to transfer to him Saul's kingdom, as the LORD had ordained.

ESV
24. The men of Judah bearing shield and spear were 6,800 armed troops.

RV
24. The children of Judah that bare shield and spear were six thousand and eight hundred, armed for war.

RSV
24. The men of Judah bearing shield and spear were six thousand eight hundred armed troops.

NKJV
24. of the sons of Judah bearing shield and spear, six thousand eight hundred armed for war;

MKJV
24. The sons of Judah bearing shield and spear were six thousand and eight hundred, armed for war.

AKJV
24. The children of Judah that bore shield and spear were six thousand and eight hundred, ready armed to the war.

NRSV
24. The people of Judah bearing shield and spear numbered six thousand eight hundred armed troops.

NIV
24. men of Judah, carrying shield and spear--6,800 armed for battle;

NIRV
24. The men from Judah carried shields and spears. They were prepared for battle. The total number of them was 6,800.

NLT
24. From the tribe of Judah, there were 6,800 warriors armed with shields and spears.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 40 Verses, Selected Verse 24 / 40
  • ଯିହୁଦା-ସନ୍ତାନଗଣ ମଧ୍ୟରୁ ଢାଲ ଓ ବର୍ଚ୍ଛାଧାରୀ, ଯୁଦ୍ଧାର୍ଥେ ସସଜ୍ଜ ଛଅ ହଜାର ଆଠ ଶହ ଜଣ ।
  • IRVOR

    ଯିହୁଦା-ସନ୍ତାନଗଣ ମଧ୍ୟରୁ ଢାଲ ଓ ବର୍ଚ୍ଛାଧାରୀ, ଯୁଦ୍ଧାର୍ଥେ ସସଜ୍ଜ ଛଅ ହଜାର ଆଠ ଶହ ଜଣ।
  • KJV

    The children of Judah that bare shield and spear were six thousand and eight hundred, ready armed to the war.
  • AMP

    Those of Judah, who bore shield and spear, were 6,800 armed for war;
  • YLT

    The sons of Judah, bearing target and spear, are six thousand and eight hundred, armed ones of the host.
  • ASV

    The children of Judah that bare shield and spear were six thousand and eight hundred, armed for war.
  • WEB

    The children of Judah who bore shield and spear were six thousand and eight hundred, armed for war.
  • NASB

    This is the muster of the detachments of armed troops that came to David at Hebron to transfer to him Saul's kingdom, as the LORD had ordained.
  • ESV

    The men of Judah bearing shield and spear were 6,800 armed troops.
  • RV

    The children of Judah that bare shield and spear were six thousand and eight hundred, armed for war.
  • RSV

    The men of Judah bearing shield and spear were six thousand eight hundred armed troops.
  • NKJV

    of the sons of Judah bearing shield and spear, six thousand eight hundred armed for war;
  • MKJV

    The sons of Judah bearing shield and spear were six thousand and eight hundred, armed for war.
  • AKJV

    The children of Judah that bore shield and spear were six thousand and eight hundred, ready armed to the war.
  • NRSV

    The people of Judah bearing shield and spear numbered six thousand eight hundred armed troops.
  • NIV

    men of Judah, carrying shield and spear--6,800 armed for battle;
  • NIRV

    The men from Judah carried shields and spears. They were prepared for battle. The total number of them was 6,800.
  • NLT

    From the tribe of Judah, there were 6,800 warriors armed with shields and spears.
Total 40 Verses, Selected Verse 24 / 40
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References