ORV
10. ତୁମ୍ଭର ଗଣ୍ତଯୁଗଳ ବେଣୀରେ, ତୁମ୍ଭ ଗଳଦେଶ ରନିହାରରେ ସୁଶୋଭିତ ।
IRVOR
10. ତୁମ୍ଭର ଗାଲ ଅଳଙ୍କାରରେ ସଜ୍ଜିତ, ତୁମ୍ଭ ଗଳଦେଶ ରତ୍ନହାରରେ ସୁଶୋଭିତ।
KJV
10. Thy cheeks are comely with rows [of jewels,] thy neck with chains [of gold. ]
AMP
10. Your cheeks are comely with ornaments, your neck with strings of jewels.
KJVP
YLT
10. Comely have been thy cheeks with garlands, Thy neck with chains.
ASV
10. Thy cheeks are comely with plaits of hair, Thy neck with strings of jewels.
WEB
10. Your cheeks are beautiful with earrings, Your neck with strings of jewels.
NASB
10. Your cheeks lovely in pendants, your neck in jewels.
ESV
10. Your cheeks are lovely with ornaments, your neck with strings of jewels.
RV
10. Thy cheeks are comely with plaits {cf15i of hair}, thy neck with strings of jewels
RSV
10. Your cheeks are comely with ornaments, your neck with strings of jewels.
NKJV
10. Your cheeks are lovely with ornaments, Your neck with chains [of gold.] THE DAUGHTERS OF JERUSALEM
MKJV
10. Your cheeks are beautiful with ornaments, your neck with chains.
AKJV
10. Your cheeks are comely with rows of jewels, your neck with chains of gold.
NRSV
10. Your cheeks are comely with ornaments, your neck with strings of jewels.
NIV
10. Your cheeks are beautiful with ear-rings, your neck with strings of jewels.
NIRV
10. Your earrings make your cheeks even more beautiful. Your strings of jewels make your neck even more lovely." The other women say to her,
NLT
10. How lovely are your cheeks; your earrings set them afire! How lovely is your neck, enhanced by a string of jewels.
MSG
GNB
NET
ERVEN