ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯୋହନଙ୍କ ପ୍ରତି ପ୍ରକାଶିତ ବାକ୍ୟ
ORV
16. ସେମାନଙ୍କର ଆଉ କେବେହେଁ କ୍ଷୁଧା କି ତୃଷା ହେବ ନାହିଁ, ପୁଣି ସୂର୍ଯ୍ୟ କିଅବା କୌଣସି ଉତ୍ତାପ ସେମାନଙ୍କୁ ଆଘାତ କରିବ ନାହିଁ,

IRVOR
16. ସେମାନଙ୍କର ଆଉ କେବେ ହେଁ କ୍ଷୁଧା କି ତୃଷା ହେବ ନାହିଁ, ପୁଣି, ସୂର୍ଯ୍ୟ କିଅବା କୌଣସି ଉତ୍ତାପ ସେମାନଙ୍କୁ ଆଘାତ କରିବ ନାହିଁ,



KJV
16. They shall hunger no more, neither thirst any more; neither shall the sun light on them, nor any heat.

AMP
16. They shall hunger no more, neither thirst any more; neither shall the sun smite them, nor any scorching heat. [Isa. 49:10; Ps. 121:6.]

KJVP

YLT
16. they shall not hunger any more, nor may the sun fall upon them, nor any heat,

ASV
16. They shall hunger no more, neither thirst any more; neither shall the sun strike upon them, nor any heat:

WEB
16. They will never be hungry, neither thirsty any more; neither will the sun beat on them, nor any heat;

NASB
16. They will not hunger or thirst anymore, nor will the sun or any heat strike them.

ESV
16. They shall hunger no more, neither thirst anymore; the sun shall not strike them, nor any scorching heat.

RV
16. They shall hunger no more, neither thirst any more; neither shall the sun strike upon them, nor any heat:

RSV
16. They shall hunger no more, neither thirst any more; the sun shall not strike them, nor any scorching heat.

NKJV
16. "They shall neither hunger anymore nor thirst anymore; the sun shall not strike them, nor any heat;

MKJV
16. They will not hunger any more, nor thirst any more, nor will the sun light on them, nor any heat.

AKJV
16. They shall hunger no more, neither thirst any more; neither shall the sun light on them, nor any heat.

NRSV
16. They will hunger no more, and thirst no more; the sun will not strike them, nor any scorching heat;

NIV
16. Never again will they hunger; never again will they thirst. The sun will not beat upon them, nor any scorching heat.

NIRV
16. Never again will they be hungry. Never again will they be thirsty. The sun will not beat down on them. The heat of the desert will not harm them.

NLT
16. They will never again be hungry or thirsty; they will never be scorched by the heat of the sun.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 17 Verses, Selected Verse 16 / 17
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
  • ସେମାନଙ୍କର ଆଉ କେବେହେଁ କ୍ଷୁଧା କି ତୃଷା ହେବ ନାହିଁ, ପୁଣି ସୂର୍ଯ୍ୟ କିଅବା କୌଣସି ଉତ୍ତାପ ସେମାନଙ୍କୁ ଆଘାତ କରିବ ନାହିଁ,
  • IRVOR

    ସେମାନଙ୍କର ଆଉ କେବେ ହେଁ କ୍ଷୁଧା କି ତୃଷା ହେବ ନାହିଁ, ପୁଣି, ସୂର୍ଯ୍ୟ କିଅବା କୌଣସି ଉତ୍ତାପ ସେମାନଙ୍କୁ ଆଘାତ କରିବ ନାହିଁ,
  • KJV

    They shall hunger no more, neither thirst any more; neither shall the sun light on them, nor any heat.
  • AMP

    They shall hunger no more, neither thirst any more; neither shall the sun smite them, nor any scorching heat. Isa. 49:10; Ps. 121:6.
  • YLT

    they shall not hunger any more, nor may the sun fall upon them, nor any heat,
  • ASV

    They shall hunger no more, neither thirst any more; neither shall the sun strike upon them, nor any heat:
  • WEB

    They will never be hungry, neither thirsty any more; neither will the sun beat on them, nor any heat;
  • NASB

    They will not hunger or thirst anymore, nor will the sun or any heat strike them.
  • ESV

    They shall hunger no more, neither thirst anymore; the sun shall not strike them, nor any scorching heat.
  • RV

    They shall hunger no more, neither thirst any more; neither shall the sun strike upon them, nor any heat:
  • RSV

    They shall hunger no more, neither thirst any more; the sun shall not strike them, nor any scorching heat.
  • NKJV

    "They shall neither hunger anymore nor thirst anymore; the sun shall not strike them, nor any heat;
  • MKJV

    They will not hunger any more, nor thirst any more, nor will the sun light on them, nor any heat.
  • AKJV

    They shall hunger no more, neither thirst any more; neither shall the sun light on them, nor any heat.
  • NRSV

    They will hunger no more, and thirst no more; the sun will not strike them, nor any scorching heat;
  • NIV

    Never again will they hunger; never again will they thirst. The sun will not beat upon them, nor any scorching heat.
  • NIRV

    Never again will they be hungry. Never again will they be thirsty. The sun will not beat down on them. The heat of the desert will not harm them.
  • NLT

    They will never again be hungry or thirsty; they will never be scorched by the heat of the sun.
Total 17 Verses, Selected Verse 16 / 17
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References