ORV
34. ସେ ସେମାନଙ୍କୁ ବଧ କଲା ବେଳେ ସେମାନେ ତାହାଙ୍କୁ ଖୋଜିଲେ; ଆଉ, ଫେରି ଶୀଘ୍ର ପରମେଶ୍ଵରଙ୍କ ଅନ୍ଵେଷଣ କଲେ ।
IRVOR
34. ସେ ସେମାନଙ୍କୁ ବଧ କଲା ବେଳେ, ସେମାନେ ତାହାଙ୍କୁ ଖୋଜିଲେ; ଆଉ, ଫେରି ଶୀଘ୍ର ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ଅନ୍ୱେଷଣ କଲେ।
KJV
34. When he slew them, then they sought him: and they returned and enquired early after God.
AMP
34. When He slew [some of] them, [the remainder] inquired after Him diligently, and they repented and sincerely sought God [for a time].
KJVP
YLT
34. If He slew them, then they sought Him, And turned back, and sought God earnestly,
ASV
34. When he slew them, then they inquired after him; And they returned and sought God earnestly.
WEB
34. When he killed them, then they inquired after him. They returned and sought God earnestly.
NASB
34. When he slew them, they began to seek him; they again inquired of their God.
ESV
34. When he killed them, they sought him; they repented and sought God earnestly.
RV
34. When he slew them, then they inquired after him: and they returned and sought God early.
RSV
34. When he slew them, they sought for him; they repented and sought God earnestly.
NKJV
34. When He slew them, then they sought Him; And they returned and sought earnestly for God.
MKJV
34. When He killed them, then they looked for Him; and they turned back and sought after God.
AKJV
34. When he slew them, then they sought him: and they returned and inquired early after God.
NRSV
34. When he killed them, they sought for him; they repented and sought God earnestly.
NIV
34. Whenever God slew them, they would seek him; they eagerly turned to him again.
NIRV
34. Every time God killed some of them, the others would look to him. They gladly turned back to him again.
NLT
34. When God began killing them, they finally sought him. They repented and took God seriously.
MSG
GNB
NET
ERVEN