ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ବାଇବଲ ସୋସାଇଟି ଅଫ୍ ଇଣ୍ଡିଆ (BSI)
ଗୀତସଂହିତା
ORV
15. ଆମ୍ଭ ଅଭିଷିକ୍ତମାନଙ୍କୁ ସ୍ପର୍ଶ କର ନାହିଁ ଓ ଆମ୍ଭ ଭବିଷ୍ୟଦ୍ବକ୍ତାଗଣର କୌଣସି କ୍ଷତି କର ନାହିଁ ।

IRVOR
15. “ଆମ୍ଭ ଅଭିଷିକ୍ତମାନଙ୍କୁ ସ୍ପର୍ଶ କର ନାହିଁ ଓ ଆମ୍ଭ ଭବିଷ୍ୟଦ୍‍ବକ୍ତାଗଣର କୌଣସି କ୍ଷତି କର ନାହିଁ।”



KJV
15. [Saying,] Touch not mine anointed, and do my prophets no harm.

AMP
15. Saying, Touch not My anointed, and do My prophets no harm. [I Chron. 16:8-22.]

KJVP

YLT
15. `Strike not against Mine anointed, And to My prophets do not evil.`

ASV
15. Saying, Touch not mine anointed ones, And do my prophets no harm.

WEB
15. "Don't touch my anointed ones! Do my prophets no harm!"

NASB
15. " Do not touch my anointed, to my prophets do no harm."

ESV
15. saying, "Touch not my anointed ones, do my prophets no harm!"

RV
15. {cf15i Saying}, Touch not mine anointed ones, and do my prophets no harm.

RSV
15. saying, "Touch not my anointed ones, do my prophets no harm!"

NKJV
15. [Saying,] "Do not touch My anointed ones, And do My prophets no harm."

MKJV
15. saying, Touch not my anointed, and do My prophets no harm.

AKJV
15. Saying, Touch not my anointed, and do my prophets no harm.

NRSV
15. saying, "Do not touch my anointed ones; do my prophets no harm."

NIV
15. "Do not touch my anointed ones; do my prophets no harm."

NIRV
15. He said to them, "Do not touch my anointed ones. Do not harm my prophets."

NLT
15. "Do not touch my chosen people, and do not hurt my prophets."

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 45 Verses, Selected Verse 15 / 45
  • ଆମ୍ଭ ଅଭିଷିକ୍ତମାନଙ୍କୁ ସ୍ପର୍ଶ କର ନାହିଁ ଓ ଆମ୍ଭ ଭବିଷ୍ୟଦ୍ବକ୍ତାଗଣର କୌଣସି କ୍ଷତି କର ନାହିଁ ।
  • IRVOR

    “ଆମ୍ଭ ଅଭିଷିକ୍ତମାନଙ୍କୁ ସ୍ପର୍ଶ କର ନାହିଁ ଓ ଆମ୍ଭ ଭବିଷ୍ୟଦ୍‍ବକ୍ତାଗଣର କୌଣସି କ୍ଷତି କର ନାହିଁ।”
  • KJV

    Saying, Touch not mine anointed, and do my prophets no harm.
  • AMP

    Saying, Touch not My anointed, and do My prophets no harm. I Chron. 16:8-22.
  • YLT

    `Strike not against Mine anointed, And to My prophets do not evil.`
  • ASV

    Saying, Touch not mine anointed ones, And do my prophets no harm.
  • WEB

    "Don't touch my anointed ones! Do my prophets no harm!"
  • NASB

    " Do not touch my anointed, to my prophets do no harm."
  • ESV

    saying, "Touch not my anointed ones, do my prophets no harm!"
  • RV

    {cf15i Saying}, Touch not mine anointed ones, and do my prophets no harm.
  • RSV

    saying, "Touch not my anointed ones, do my prophets no harm!"
  • NKJV

    Saying, "Do not touch My anointed ones, And do My prophets no harm."
  • MKJV

    saying, Touch not my anointed, and do My prophets no harm.
  • AKJV

    Saying, Touch not my anointed, and do my prophets no harm.
  • NRSV

    saying, "Do not touch my anointed ones; do my prophets no harm."
  • NIV

    "Do not touch my anointed ones; do my prophets no harm."
  • NIRV

    He said to them, "Do not touch my anointed ones. Do not harm my prophets."
  • NLT

    "Do not touch my chosen people, and do not hurt my prophets."
Total 45 Verses, Selected Verse 15 / 45
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References