ORV
28. ଆପଣା ଧନରେ ଯେ ନିର୍ଭର ରଖେ, ସେ ପତିତ ହେବ; ମାତ୍ର ଧାର୍ମିକ ଲୋକ ସତେଜ ପତ୍ର ପରି ପ୍ରଫୁଲ୍ଲ ହେବ ।
IRVOR
28. ଆପଣା ଧନରେ ଯେ ନିର୍ଭର ରଖେ, ସେ ପତିତ ହେବ; ମାତ୍ର ଧାର୍ମିକ ଲୋକ ସତେଜ ପତ୍ର ପରି ପ୍ରଫୁଲ୍ଲ ହେବ।
KJV
28. He that trusteth in his riches shall fall: but the righteous shall flourish as a branch.
AMP
28. He who leans on, trusts in, and is confident in his riches shall fall, but the [uncompromisingly] righteous shall flourish like a green bough.
KJVP
YLT
28. Whoso is confident in his wealth he falleth, And as a leaf, the righteous flourish.
ASV
28. He that trusteth in his riches shall fall; But the righteous shall flourish as the green leaf.
WEB
28. He who trusts in his riches will fall, But the righteous shall flourish as the green leaf.
NASB
28. He who trusts in his riches will fall, but like green leaves the just flourish.
ESV
28. Whoever trusts in his riches will fall, but the righteous will flourish like a green leaf.
RV
28. He that trusteth in his riches shall fall: but the righteous shall flourish as the green leaf.
RSV
28. He who trusts in his riches will wither, but the righteous will flourish like a green leaf.
NKJV
28. He who trusts in his riches will fall, But the righteous will flourish like foliage.
MKJV
28. He who trusts in his riches shall fall; but the righteous shall blossom like a branch.
AKJV
28. He that trusts in his riches shall fall; but the righteous shall flourish as a branch.
NRSV
28. Those who trust in their riches will wither, but the righteous will flourish like green leaves.
NIV
28. Whoever trusts in his riches will fall, but the righteous will thrive like a green leaf.
NIRV
28. Those who trust in their riches will fall. But those who do right will be as healthy as a green leaf.
NLT
28. Trust in your money and down you go! But the godly flourish like leaves in spring.
MSG
GNB
NET
ERVEN