ORV
23. ତୁମ୍ଭେ ହାରୋଣ ଓ ତାହାର ପୁତ୍ରଗଣକୁ କୁହ, ତୁମ୍ଭେମାନେ ଇସ୍ରାଏଲ-ସନ୍ତାନଗଣକୁ ଏହିରୂପେ ଆଶୀର୍ବାଦ କରିବ; ତୁମ୍ଭେମାନେ ସେମାନଙ୍କୁ କହିବ,
IRVOR
23. “ତୁମ୍ଭେ ହାରୋଣ ଓ ତାହାର ପୁତ୍ରଗଣକୁ କୁହ, ତୁମ୍ଭେମାନେ ଇସ୍ରାଏଲ ସନ୍ତାନଗଣକୁ ଏହିରୂପେ ଆଶୀର୍ବାଦ କରିବ; ତୁମ୍ଭେମାନେ ସେମାନଙ୍କୁ କହିବ,
KJV
23. Speak unto Aaron and unto his sons, saying, On this wise ye shall bless the children of Israel, saying unto them,
AMP
23. Say to Aaron and his sons, This is the way you shall bless the Israelites. Say to them,
KJVP
YLT
23. `Speak unto Aaron, and unto his sons, saying, Thus ye do bless the sons of Israel, saying to them,
ASV
23. Speak unto Aaron and unto his sons, saying, On this wise ye shall bless the children of Israel: ye shall say unto them,
WEB
23. "Speak to Aaron and to his sons, saying, 'This is how you shall bless the children of Israel.' You shall tell them,
NASB
23. "Speak to Aaron and his sons and tell them: This is how you shall bless the Israelites. Say to them:
ESV
23. "Speak to Aaron and his sons, saying, Thus you shall bless the people of Israel: you shall say to them,
RV
23. Speak unto Aaron and unto his sons, saying, On this wise ye shall bless the children of Israel; ye shall say unto them,
RSV
23. "Say to Aaron and his sons, Thus you shall bless the people of Israel: you shall say to them,
NKJV
23. "Speak to Aaron and his sons, saying, 'This is the way you shall bless the children of Israel. Say to them:
MKJV
23. Speak to Aaron and to his sons saying, In this way you shall bless the sons of Israel, saying to them,
AKJV
23. Speak to Aaron and to his sons, saying, On this wise you shall bless the children of Israel, saying to them,
NRSV
23. Speak to Aaron and his sons, saying, Thus you shall bless the Israelites: You shall say to them,
NIV
23. "Tell Aaron and his sons,`This is how you are to bless the Israelites. Say to them:
NIRV
23. "Tell Aaron and his sons, 'Here is how I want you to bless the people of Israel. Say to them,
NLT
23. "Tell Aaron and his sons to bless the people of Israel with this special blessing:
MSG
GNB
NET
ERVEN