ORV
8. ମାତ୍ର ସେ ପ୍ଳାବନକାରୀ ବନ୍ୟା ଦ୍ଵାରା ସେହି ସ୍ଥାନ ନିଃଶେଷ ରୂପେ ସଂହାର କରିବେ ଓ ଆପଣା ଶତ୍ରୁଗଣକୁ ଅନ୍ଧକାରକୁ ତଡ଼ି ଦେବେ ।
IRVOR
8. ମାତ୍ର ସେ ପ୍ଳାବନକାରୀ ବନ୍ୟା ଦ୍ୱାରା ସେହି ସ୍ଥାନ ନିଃଶେଷ ରୂପେ ସଂହାର କରିବେ ଓ ଆପଣା ଶତ୍ରୁଗଣକୁ ଅନ୍ଧକାରକୁ ତଡ଼ି ଦେବେ।
KJV
8. But with an overrunning flood he will make an utter end of the place thereof, and darkness shall pursue his enemies.
AMP
8. But with an overrunning flood He will make a full end of [Nineveh's very] site and pursue His enemies into darkness.
KJVP
YLT
8. And with a flood passing over, An end He maketh of its place, And His enemies doth darkness pursue.
ASV
8. But with an over-running flood he will make a full end of her place, and will pursue his enemies into darkness.
WEB
8. But with an overflowing flood, he will make a full end of her place, and will pursue his enemies into darkness.
NASB
8. when the flood rages; He makes an end of his opponents, and his enemies he pursues with darkness.
ESV
8. But with an overflowing flood he will make a complete end of the adversaries, and will pursue his enemies into darkness.
RV
8. But with an overrunning flood he will make a full end of the place thereof, and will pursue his enemies into darkness.
RSV
8. But with an overflowing flood he will make a full end of his adversaries, and will pursue his enemies into darkness.
NKJV
8. But with an overflowing flood He will make an utter end of its place, And darkness will pursue His enemies.
MKJV
8. But with an overflowing flood He will make an utter end of its place, and darkness shall pursue His enemies.
AKJV
8. But with an overrunning flood he will make an utter end of the place thereof, and darkness shall pursue his enemies.
NRSV
8. even in a rushing flood. He will make a full end of his adversaries, and will pursue his enemies into darkness.
NIV
8. but with an overwhelming flood he will make an end of [Nineveh]; he will pursue his foes into darkness.
NIRV
8. But he will destroy Nineveh with a powerful flood. He will chase his enemies into the darkness of punishment.
NLT
8. But he will sweep away his enemies in an overwhelming flood. He will pursue his foes into the darkness of night.
MSG
GNB
NET
ERVEN