ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
18. ପୁଣି, ଦ୍ଵିତୀୟ ଜଣକ ଆସି କହିଲା, ପ୍ରଭୋ, ଆପଣଙ୍କ ମୋହର ପାଞ୍ଚୋଟି ମୋହର ଲାଭ କରିଅଛି ।

IRVOR
18. ପୁଣି, ଦ୍ୱିତୀୟ ଜଣକ ଆସି କହିଲା, ପ୍ରଭୋ, ଆପଣଙ୍କ ମୁଦ୍ରା ପାଞ୍ଚୋଟି ମୁଦ୍ରା ଲାଭ କରିଅଛି ।



KJV
18. {SCJ}And the second came, saying, Lord, thy pound hath gained five pounds. {SCJ.}

AMP
18. The second one also came and said, Lord, your mina has made five more minas.

KJVP

YLT
18. `And the second came, saying, Sir, thy pound made five pounds;

ASV
18. And the second came, saying, Thy pound, Lord, hath made five pounds.

WEB
18. "The second came, saying, 'Your mina, Lord, has made five minas.'

NASB
18. Then the second came and reported, 'Your gold coin, sir, has earned five more.'

ESV
18. And the second came, saying, 'Lord, your mina has made five minas.'

RV
18. And the second came, saying, Thy pound, Lord, hath made five pounds.

RSV
18. And the second came, saying, `Lord, your pound has made five pounds.'

NKJV
18. "And the second came, saying, 'Master, your mina has earned five minas.'

MKJV
18. And the second came, saying, Lord, your mina has made five minas.

AKJV
18. And the second came, saying, Lord, your pound has gained five pounds.

NRSV
18. Then the second came, saying, 'Lord, your pound has made five pounds.'

NIV
18. "The second came and said,`Sir, your mina has earned five more.'

NIRV
18. "The second servant came to his master. He said, 'Sir, your money has earned five times as much.'

NLT
18. "The next servant reported, 'Master, I invested your money and made five times the original amount.'

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 48 Verses, Selected Verse 18 / 48
  • ପୁଣି, ଦ୍ଵିତୀୟ ଜଣକ ଆସି କହିଲା, ପ୍ରଭୋ, ଆପଣଙ୍କ ମୋହର ପାଞ୍ଚୋଟି ମୋହର ଲାଭ କରିଅଛି ।
  • IRVOR

    ପୁଣି, ଦ୍ୱିତୀୟ ଜଣକ ଆସି କହିଲା, ପ୍ରଭୋ, ଆପଣଙ୍କ ମୁଦ୍ରା ପାଞ୍ଚୋଟି ମୁଦ୍ରା ଲାଭ କରିଅଛି ।
  • KJV

    And the second came, saying, Lord, thy pound hath gained five pounds.
  • AMP

    The second one also came and said, Lord, your mina has made five more minas.
  • YLT

    `And the second came, saying, Sir, thy pound made five pounds;
  • ASV

    And the second came, saying, Thy pound, Lord, hath made five pounds.
  • WEB

    "The second came, saying, 'Your mina, Lord, has made five minas.'
  • NASB

    Then the second came and reported, 'Your gold coin, sir, has earned five more.'
  • ESV

    And the second came, saying, 'Lord, your mina has made five minas.'
  • RV

    And the second came, saying, Thy pound, Lord, hath made five pounds.
  • RSV

    And the second came, saying, `Lord, your pound has made five pounds.'
  • NKJV

    "And the second came, saying, 'Master, your mina has earned five minas.'
  • MKJV

    And the second came, saying, Lord, your mina has made five minas.
  • AKJV

    And the second came, saying, Lord, your pound has gained five pounds.
  • NRSV

    Then the second came, saying, 'Lord, your pound has made five pounds.'
  • NIV

    "The second came and said,`Sir, your mina has earned five more.'
  • NIRV

    "The second servant came to his master. He said, 'Sir, your money has earned five times as much.'
  • NLT

    "The next servant reported, 'Master, I invested your money and made five times the original amount.'
Total 48 Verses, Selected Verse 18 / 48
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References