ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯିରିମିୟଙ୍କ ବିଳାପ
ORV
52. ବିନା କାରଣରେ ଯେଉଁମାନେ ମୋହର ଶତ୍ରୁ, ସେମାନେ ମୋତେ ପକ୍ଷୀ ପରି ମୃଗୟା କରିଅଛନ୍ତି ।

IRVOR
52. ବିନା କାରଣରେ ଯେଉଁମାନେ ମୋହର ଶତ୍ରୁ, ସେମାନେ ମୋତେ ପକ୍ଷୀ ପରି ମୃଗୟା କରିଅଛନ୍ତି।



KJV
52. Mine enemies chased me sore, like a bird, without cause.

AMP
52. I have been hunted down like a bird by those who were my enemies without cause.

KJVP

YLT
52. Hunted me sore as a bird have my enemies without cause.

ASV
52. They have chased me sore like a bird, they that are mine enemies without cause.

WEB
52. They have chased me sore like a bird, those who are my enemies without cause.

NASB
52. Those who were my enemies without cause hunted me down like a bird;

ESV
52. "I have been hunted like a bird by those who were my enemies without cause;

RV
52. They have chased me sore like a bird, that are mine enemies without cause.

RSV
52. "I have been hunted like a bird by those who were my enemies without cause;

NKJV
52. My enemies without cause Hunted me down like a bird.

MKJV
52. My haters have hunted me, like a bird, without cause.

AKJV
52. My enemies chased me sore, like a bird, without cause.

NRSV
52. Those who were my enemies without cause have hunted me like a bird;

NIV
52. Those who were my enemies without cause hunted me like a bird.

NIRV
52. Those who were my enemies for no reason at all hunted me down as if I were a bird.

NLT
52. My enemies, whom I have never harmed, hunted me down like a bird.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 66 Verses, Selected Verse 52 / 66
  • ବିନା କାରଣରେ ଯେଉଁମାନେ ମୋହର ଶତ୍ରୁ, ସେମାନେ ମୋତେ ପକ୍ଷୀ ପରି ମୃଗୟା କରିଅଛନ୍ତି ।
  • IRVOR

    ବିନା କାରଣରେ ଯେଉଁମାନେ ମୋହର ଶତ୍ରୁ, ସେମାନେ ମୋତେ ପକ୍ଷୀ ପରି ମୃଗୟା କରିଅଛନ୍ତି।
  • KJV

    Mine enemies chased me sore, like a bird, without cause.
  • AMP

    I have been hunted down like a bird by those who were my enemies without cause.
  • YLT

    Hunted me sore as a bird have my enemies without cause.
  • ASV

    They have chased me sore like a bird, they that are mine enemies without cause.
  • WEB

    They have chased me sore like a bird, those who are my enemies without cause.
  • NASB

    Those who were my enemies without cause hunted me down like a bird;
  • ESV

    "I have been hunted like a bird by those who were my enemies without cause;
  • RV

    They have chased me sore like a bird, that are mine enemies without cause.
  • RSV

    "I have been hunted like a bird by those who were my enemies without cause;
  • NKJV

    My enemies without cause Hunted me down like a bird.
  • MKJV

    My haters have hunted me, like a bird, without cause.
  • AKJV

    My enemies chased me sore, like a bird, without cause.
  • NRSV

    Those who were my enemies without cause have hunted me like a bird;
  • NIV

    Those who were my enemies without cause hunted me like a bird.
  • NIRV

    Those who were my enemies for no reason at all hunted me down as if I were a bird.
  • NLT

    My enemies, whom I have never harmed, hunted me down like a bird.
Total 66 Verses, Selected Verse 52 / 66
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References