ORV
10. ମୁଁ ଯେପରି ମୋହର ପିତାଙ୍କ ଆଜ୍ଞା ପାଳନ କରି ତାହାଙ୍କ ପ୍ରେମରେ ସ୍ଥିର ହୋଇ ରହିଥାଏ, ସେପ୍ରକାର ତୁମ୍ଭେମାନେ ଯେବେ ମୋହର ଆଜ୍ଞା ପାଳନ କର, ତାହାହେଲେ ମୋହର ପ୍ରେମରେ ସ୍ଥିର ହୋଇ ରହିବ ।
IRVOR
10. ମୁଁ ଯେପରି ମୋହର ପିତାଙ୍କ ଆଜ୍ଞା ପାଳନ କରି ତାହାଙ୍କ ପ୍ରେମରେ ସ୍ଥିର ହୋଇ ରହିଥାଏ, ସେପ୍ରକାର ତୁମ୍ଭେମାନେ ଯେବେ ମୋହର ଆଜ୍ଞା ପାଳନ କର, ତାହାହେଲେ ମୋହର ପ୍ରେମରେ ସ୍ଥିର ହୋଇ ରହିବ ।
KJV
10. {SCJ}If ye keep my commandments, ye shall abide in my love; even as I have kept my Father’s commandments, and abide in his love. {SCJ.}
AMP
10. If you keep My commandments [if you continue to obey My instructions], you will abide in My love and live on in it, just as I have obeyed My Father's commandments and live on in His love.
KJVP
YLT
10. if my commandments ye may keep, ye shall remain in my love, according as I the commands of my Father have kept, and do remain in His love;
ASV
10. If ye keep my commandments, ye shall abide in my love; even as I have kept my Fathers commandments, and abide in his love.
WEB
10. If you keep my commandments, you will remain in my love; even as I have kept my Father's commandments, and remain in his love.
NASB
10. If you keep my commandments, you will remain in my love, just as I have kept my Father's commandments and remain in his love.
ESV
10. If you keep my commandments, you will abide in my love, just as I have kept my Father's commandments and abide in his love.
RV
10. If ye keep my commandments, ye shall abide in my love; even as I have kept my Father-s commandments, and abide in his love.
RSV
10. If you keep my commandments, you will abide in my love, just as I have kept my Father's commandments and abide in his love.
NKJV
10. "If you keep My commandments, you will abide in My love, just as I have kept My Father's commandments and abide in His love.
MKJV
10. If you keep My commandments, you shall abide in My love, even as I have kept My Father's commandments and abide in His love.
AKJV
10. If you keep my commandments, you shall abide in my love; even as I have kept my Father's commandments, and abide in his love.
NRSV
10. If you keep my commandments, you will abide in my love, just as I have kept my Father's commandments and abide in his love.
NIV
10. If you obey my commands, you will remain in my love, just as I have obeyed my Father's commands and remain in his love.
NIRV
10. If you obey my commands, you will remain in my love. In the same way, I have obeyed my Father's commands and remain in his love.
NLT
10. When you obey my commandments, you remain in my love, just as I obey my Father's commandments and remain in his love.
MSG
GNB
NET
ERVEN