ORV
39. ସେ ସେମାନଙ୍କୁ କହିଲେ, ଆସ, ଦେଖିବ । ସେଥିରେ ସେମାନେ ଯାଇ ତାହାଙ୍କ ବସା ଦେଖିଲେ, ପୁଣି ସେହି ଦିନ ତାହାଙ୍କ ସାଙ୍ଗରେ ରହିଲେ; ସେତେବେଳେ ସକାଳ ପ୍ରାୟ ଦଶ ଘଣ୍ଟା ହୋଇଥିଲା ।
IRVOR
39. ସେ ସେମାନଙ୍କୁ କହିଲେ, ଆସ, ଦେଖିବ । ସେଥିରେ ସେମାନେ ଯାଇ ତାହାଙ୍କ ବସା ଦେଖିଲେ, ପୁଣି, ସେହି ଦିନ ତାହାଙ୍କ ସାଙ୍ଗରେ ରହିଲେ; ସେତେବେଳେ ସକାଳ ପ୍ରାୟ ଦଶ ଘଣ୍ଟା ହୋଇଥିଲା ।
KJV
39. He saith unto them, {SCJ}Come and see.{SCJ.} They came and saw where he dwelt, and abode with him that day: for it was about the tenth hour.
AMP
39. He said to them, Come and see. So they went and saw where He was staying, and they remained with Him that day. It was then about the tenth hour (about four o'clock in the afternoon).
KJVP
YLT
39. He saith to them, `Come and see;` they came, and saw where he doth remain, and with him they remained that day and the hour was about the tenth.
ASV
39. He saith unto them, Come, and ye shall see. They came therefore and saw where he abode; and they abode with him that day: it was about the tenth hour.
WEB
39. He said to them, "Come, and see." They came and saw where he was staying, and they stayed with him that day. It was about the tenth hour.
NASB
39. He said to them,"Come, and you will see." So they went and saw where he was staying, and they stayed with him that day. It was about four in the afternoon.
ESV
39. He said to them, "Come and you will see." So they came and saw where he was staying, and they stayed with him that day, for it was about the tenth hour.
RV
39. He saith unto them, Come, and ye shall see. They came therefore and saw where he abode; and they abode with him that day: it was about the tenth hour.
RSV
39. He said to them, "Come and see." They came and saw where he was staying; and they stayed with him that day, for it was about the tenth hour.
NKJV
39. He said to them, "Come and see." They came and saw where He was staying, and remained with Him that day (now it was about the tenth hour).
MKJV
39. He says to them, Come and see. They came and saw where He lived, and stayed with Him that day, for it was about the tenth hour.
AKJV
39. He said to them, Come and see. They came and saw where he dwelled, and stayed with him that day: for it was about the tenth hour.
NRSV
39. He said to them, "Come and see." They came and saw where he was staying, and they remained with him that day. It was about four o'clock in the afternoon.
NIV
39. "Come," he replied, "and you will see." So they went and saw where he was staying, and spent that day with him. It was about the tenth hour.
NIRV
39. "Come," he replied. "You will see." So they went and saw where he was staying. They spent the rest of the day with him. It was about four o'clock in the afternoon.
NLT
39. "Come and see," he said. It was about four o'clock in the afternoon when they went with him to the place where he was staying, and they remained with him the rest of the day.
MSG
GNB
NET
ERVEN