ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
29. ତହିଁ ଆରଦିନ ସେ ଯୀଶୁଙ୍କୁ ନିଜ ପାଖକୁ ଆସୁଥିବା ଦେଖି କହିଲେ, ଏହି ଦେଖ, ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ମେଷଶାବକ, ଯେ ଜଗତର ପାପ ବହିନେଇଯାଆନ୍ତି ।

IRVOR
29. ତହିଁ ଆରଦିନ ସେ ଯୀଶୁଙ୍କୁ ନିଜ ପାଖକୁ ଆସୁଥିବା ଦେଖି କହିଲେ, ଏହି ଦେଖ, ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ମେଷଶାବକ, ଯେ ଜଗତର ପାପ ବୋହିନେଇଯାଆନ୍ତି ।



KJV
29. The next day John seeth Jesus coming unto him, and saith, Behold the Lamb of God, which taketh away the sin of the world.

AMP
29. The next day John saw Jesus coming to him and said, Look! There is the Lamb of God, Who takes away the sin of the world! [Exod. 12:3; Isa. 53:7.]

KJVP

YLT
29. on the morrow John seeth Jesus coming unto him, and saith, `Lo, the Lamb of God, who is taking away the sin of the world;

ASV
29. On the morrow he seeth Jesus coming unto him, and saith, Behold, the Lamb of God, that taketh away the sin of the world!

WEB
29. The next day, he saw Jesus coming to him, and said, "Behold, the Lamb of God, who takes away the sin of the world!

NASB
29. The next day he saw Jesus coming toward him and said, "Behold, the Lamb of God, who takes away the sin of the world.

ESV
29. The next day he saw Jesus coming toward him, and said, "Behold, the Lamb of God, who takes away the sin of the world!

RV
29. On the morrow he seeth Jesus coming unto him, and saith, Behold, the Lamb of God, which taketh away the sin of the world!

RSV
29. The next day he saw Jesus coming toward him, and said, "Behold, the Lamb of God, who takes away the sin of the world!

NKJV
29. The next day John saw Jesus coming toward him, and said, "Behold! The Lamb of God who takes away the sin of the world!

MKJV
29. The next day John sees Jesus coming to him and says, Behold the Lamb of God who takes away the sin of the world!

AKJV
29. The next day John sees Jesus coming to him, and said, Behold the Lamb of God, which takes away the sin of the world.

NRSV
29. The next day he saw Jesus coming toward him and declared, "Here is the Lamb of God who takes away the sin of the world!

NIV
29. The next day John saw Jesus coming towards him and said, "Look, the Lamb of God, who takes away the sin of the world!

NIRV
29. The next day John saw Jesus coming toward him. John said, "Look! The Lamb of God! He takes away the sin of the world!

NLT
29. The next day John saw Jesus coming toward him and said, "Look! The Lamb of God who takes away the sin of the world!

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 51 Verses, Selected Verse 29 / 51
  • ତହିଁ ଆରଦିନ ସେ ଯୀଶୁଙ୍କୁ ନିଜ ପାଖକୁ ଆସୁଥିବା ଦେଖି କହିଲେ, ଏହି ଦେଖ, ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ମେଷଶାବକ, ଯେ ଜଗତର ପାପ ବହିନେଇଯାଆନ୍ତି ।
  • IRVOR

    ତହିଁ ଆରଦିନ ସେ ଯୀଶୁଙ୍କୁ ନିଜ ପାଖକୁ ଆସୁଥିବା ଦେଖି କହିଲେ, ଏହି ଦେଖ, ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ମେଷଶାବକ, ଯେ ଜଗତର ପାପ ବୋହିନେଇଯାଆନ୍ତି ।
  • KJV

    The next day John seeth Jesus coming unto him, and saith, Behold the Lamb of God, which taketh away the sin of the world.
  • AMP

    The next day John saw Jesus coming to him and said, Look! There is the Lamb of God, Who takes away the sin of the world! Exod. 12:3; Isa. 53:7.
  • YLT

    on the morrow John seeth Jesus coming unto him, and saith, `Lo, the Lamb of God, who is taking away the sin of the world;
  • ASV

    On the morrow he seeth Jesus coming unto him, and saith, Behold, the Lamb of God, that taketh away the sin of the world!
  • WEB

    The next day, he saw Jesus coming to him, and said, "Behold, the Lamb of God, who takes away the sin of the world!
  • NASB

    The next day he saw Jesus coming toward him and said, "Behold, the Lamb of God, who takes away the sin of the world.
  • ESV

    The next day he saw Jesus coming toward him, and said, "Behold, the Lamb of God, who takes away the sin of the world!
  • RV

    On the morrow he seeth Jesus coming unto him, and saith, Behold, the Lamb of God, which taketh away the sin of the world!
  • RSV

    The next day he saw Jesus coming toward him, and said, "Behold, the Lamb of God, who takes away the sin of the world!
  • NKJV

    The next day John saw Jesus coming toward him, and said, "Behold! The Lamb of God who takes away the sin of the world!
  • MKJV

    The next day John sees Jesus coming to him and says, Behold the Lamb of God who takes away the sin of the world!
  • AKJV

    The next day John sees Jesus coming to him, and said, Behold the Lamb of God, which takes away the sin of the world.
  • NRSV

    The next day he saw Jesus coming toward him and declared, "Here is the Lamb of God who takes away the sin of the world!
  • NIV

    The next day John saw Jesus coming towards him and said, "Look, the Lamb of God, who takes away the sin of the world!
  • NIRV

    The next day John saw Jesus coming toward him. John said, "Look! The Lamb of God! He takes away the sin of the world!
  • NLT

    The next day John saw Jesus coming toward him and said, "Look! The Lamb of God who takes away the sin of the world!
Total 51 Verses, Selected Verse 29 / 51
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References