ORV
11. ତୁମ୍ଭେ ବାହାରେ ଛିଡ଼ା ହୋଇ ରହିବ, ଆଉ ତୁମ୍ଭେ ଯାହାକୁ ଋଣ ଦେଇଅଛ, ସେ ବ୍ୟକ୍ତି ଆପଣା ବନ୍ଧକିଦ୍ରବ୍ୟ ବାହାର କରି ତୁମ୍ଭ ନିକଟକୁ ଆଣିବ ।
IRVOR
11. ତୁମ୍ଭେ ବାହାରେ ଠିଆ ହୋଇ ରହିବ, ଆଉ ତୁମ୍ଭେ ଯାହାକୁ ଋଣ ଦେଇଅଛ, ସେ ବ୍ୟକ୍ତି ଆପଣା ବନ୍ଧକି ଦ୍ରବ୍ୟ ବାହାର କରି ତୁମ୍ଭ ନିକଟକୁ ଆଣିବ।
KJV
11. Thou shalt stand abroad, and the man to whom thou dost lend shall bring out the pledge abroad unto thee.
AMP
11. You shall stand outside and the man to whom you lend shall bring the pledge out to you.
KJVP
YLT
11. at the outside thou dost stand, and the man on whom thou art lifting [it] up is bringing out unto thee the pledge at the outside.
ASV
11. Thou shalt stand without, and the man to whom thou dost lend shall bring forth the pledge without unto thee.
WEB
11. You shall stand outside, and the man to whom you do lend shall bring forth the pledge outside to you.
NASB
11. but shall wait outside until the man to whom you are making the loan brings his pledge outside to you.
ESV
11. You shall stand outside, and the man to whom you make the loan shall bring the pledge out to you.
RV
11. Thou shalt stand without, and the man to whom thou dost lend shall bring forth the pledge without unto thee.
RSV
11. You shall stand outside, and the man to whom you make the loan shall bring the pledge out to you.
NKJV
11. "You shall stand outside, and the man to whom you lend shall bring the pledge out to you.
MKJV
11. You shall stand outside, and the man to whom you loan shall bring the pledge outside to you.
AKJV
11. You shall stand abroad, and the man to whom you do lend shall bring out the pledge abroad to you.
NRSV
11. You shall wait outside, while the person to whom you are making the loan brings the pledge out to you.
NIV
11. Stay outside and let the man to whom you are making the loan bring the pledge out to you.
NIRV
11. Stay outside. Let the man bring it out to you.
NLT
11. You must wait outside while he goes in and brings it out to you.
MSG
GNB
NET
ERVEN