ORV
26. ଏଥି ମଧ୍ୟରେ ଯୋୟାବ ଅମ୍ମୋନସନ୍ତାନଗଣର ରବ୍ବା ନଗର ପ୍ରତିକୂଳରେ ଯୁଦ୍ଧ କରି ରାଜନଗର ହସ୍ତଗତ କଲା ।
IRVOR
26. ଏଥି ମଧ୍ୟରେ ଯୋୟାବ ଅମ୍ମୋନ ସନ୍ତାନଗଣର ରବ୍ବା ନଗର ପ୍ରତିକୂଳରେ ଯୁଦ୍ଧ କରି ରାଜନଗର ଅଧିକାର କଲା।
KJV
26. And Joab fought against Rabbah of the children of Ammon, and took the royal city.
AMP
26. Now Joab fought against Rabbah of the Ammonites and took the royal city.
KJVP
YLT
26. And Joab fighteth against Rabbah of the Bene-Ammon, and captureth the royal city,
ASV
26. Now Joab fought against Rabbah of the children of Ammon, and took the royal city.
WEB
26. Now Joab fought against Rabbah of the children of Ammon, and took the royal city.
NASB
26. Joab fought against Rabbah of the Ammonites and captured this royal city.
ESV
26. Now Joab fought against Rabbah of the Ammonites and took the royal city.
RV
26. Now Joab fought against Rabbah of the children of Ammon, and took the royal city.
RSV
26. Now Joab fought against Rabbah of the Ammonites, and took the royal city.
NKJV
26. Now Joab fought against Rabbah of the people of Ammon, and took the royal city.
MKJV
26. And Joab fought against Rabbah of the sons of Ammon, and took the royal city.
AKJV
26. And Joab fought against Rabbah of the children of Ammon, and took the royal city.
NRSV
26. Now Joab fought against Rabbah of the Ammonites, and took the royal city.
NIV
26. Meanwhile Joab fought against Rabbah of the Ammonites and captured the royal citadel.
NIRV
26. During that time, Joab fought against Rabbah. It was the royal city of the Ammonites. It had high walls around it. Joab was about to capture it.
NLT
26. Meanwhile, Joab was fighting against Rabbah, the capital of Ammon, and he captured the royal fortifications.
MSG
GNB
NET
ERVEN