ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ପ୍ରଥମ ଶାମୁୟେଲ
ORV
50. ଏହି ପ୍ରକାରେ ଦାଉଦ ଛାଟିଣୀ ଓ ପଥର ଦ୍ଵାରା ସେହି ପଲେଷ୍ଟୀୟ ଉପରେ ଜୟଲାଭ କଲେ ଓ ପଲେଷ୍ଟୀୟକୁ ଆଘାତ କରି ବଧ କଲେ, ମାତ୍ର ଦାଉଦଙ୍କ ହସ୍ତରେ ଖଡ଼୍‍ଗ ନ ଥିଲା ।

IRVOR
50. ଏହି ପ୍ରକାରେ ଦାଉଦ ଛାଟିଣୀ ଓ ପଥର ଦ୍ୱାରା ସେହି ପଲେଷ୍ଟୀୟ ଉପରେ ଜୟଲାଭ କଲେ ଓ ପଲେଷ୍ଟୀୟକୁ ଆଘାତ କରି ବଧ କଲେ, ମାତ୍ର ଦାଉଦଙ୍କ ହସ୍ତରେ ଖଡ୍ଗ ନ ଥିଲା।



KJV
50. So David prevailed over the Philistine with a sling and with a stone, and smote the Philistine, and slew him; but [there was] no sword in the hand of David.

AMP
50. So David prevailed over the Philistine with a sling and with a stone, and struck down the Philistine and slew him. But no sword was in David's hand.

KJVP

YLT
50. And David is stronger than the Philistine with a sling and with a stone, and smiteth the Philistine, and putteth him to death, and there is no sword in the hand of David,

ASV
50. So David prevailed over the Philistine with a sling and with a stone, and smote the Philistine, and slew him; but there was no sword in the hand of David.

WEB
50. So David prevailed over the Philistine with a sling and with a stone, and struck the Philistine, and killed him; but there was no sword in the hand of David.

NASB
50. (Thus David overcame the Philistine with sling and stone; he struck the Philistine mortally, and did it without a sword.)

ESV
50. So David prevailed over the Philistine with a sling and with a stone, and struck the Philistine and killed him. There was no sword in the hand of David.

RV
50. So David prevailed over the Philistine with a sling and with a stone, and smote the Philistine, and slew him; but there was no sword in the hand of David.

RSV
50. So David prevailed over the Philistine with a sling and with a stone, and struck the Philistine, and killed him; there was no sword in the hand of David.

NKJV
50. So David prevailed over the Philistine with a sling and a stone, and struck the Philistine and killed him. But [there was] no sword in the hand of David.

MKJV
50. And David was stronger than the Philistine with a sling and with a stone. And he struck the Philistine, and killed him. But no sword was in the hand of David.

AKJV
50. So David prevailed over the Philistine with a sling and with a stone, and smote the Philistine, and slew him; but there was no sword in the hand of David.

NRSV
50. So David prevailed over the Philistine with a sling and a stone, striking down the Philistine and killing him; there was no sword in David's hand.

NIV
50. So David triumphed over the Philistine with a sling and a stone; without a sword in his hand he struck down the Philistine and killed him.

NIRV
50. So David won the fight against Goliath with a sling and a stone. He struck the Philistine down and killed him. He did it without even using a sword.

NLT
50. So David triumphed over the Philistine with only a sling and a stone, for he had no sword.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 58 Verses, Selected Verse 50 / 58
  • ଏହି ପ୍ରକାରେ ଦାଉଦ ଛାଟିଣୀ ଓ ପଥର ଦ୍ଵାରା ସେହି ପଲେଷ୍ଟୀୟ ଉପରେ ଜୟଲାଭ କଲେ ଓ ପଲେଷ୍ଟୀୟକୁ ଆଘାତ କରି ବଧ କଲେ, ମାତ୍ର ଦାଉଦଙ୍କ ହସ୍ତରେ ଖଡ଼୍‍ଗ ନ ଥିଲା ।
  • IRVOR

    ଏହି ପ୍ରକାରେ ଦାଉଦ ଛାଟିଣୀ ଓ ପଥର ଦ୍ୱାରା ସେହି ପଲେଷ୍ଟୀୟ ଉପରେ ଜୟଲାଭ କଲେ ଓ ପଲେଷ୍ଟୀୟକୁ ଆଘାତ କରି ବଧ କଲେ, ମାତ୍ର ଦାଉଦଙ୍କ ହସ୍ତରେ ଖଡ୍ଗ ନ ଥିଲା।
  • KJV

    So David prevailed over the Philistine with a sling and with a stone, and smote the Philistine, and slew him; but there was no sword in the hand of David.
  • AMP

    So David prevailed over the Philistine with a sling and with a stone, and struck down the Philistine and slew him. But no sword was in David's hand.
  • YLT

    And David is stronger than the Philistine with a sling and with a stone, and smiteth the Philistine, and putteth him to death, and there is no sword in the hand of David,
  • ASV

    So David prevailed over the Philistine with a sling and with a stone, and smote the Philistine, and slew him; but there was no sword in the hand of David.
  • WEB

    So David prevailed over the Philistine with a sling and with a stone, and struck the Philistine, and killed him; but there was no sword in the hand of David.
  • NASB

    (Thus David overcame the Philistine with sling and stone; he struck the Philistine mortally, and did it without a sword.)
  • ESV

    So David prevailed over the Philistine with a sling and with a stone, and struck the Philistine and killed him. There was no sword in the hand of David.
  • RV

    So David prevailed over the Philistine with a sling and with a stone, and smote the Philistine, and slew him; but there was no sword in the hand of David.
  • RSV

    So David prevailed over the Philistine with a sling and with a stone, and struck the Philistine, and killed him; there was no sword in the hand of David.
  • NKJV

    So David prevailed over the Philistine with a sling and a stone, and struck the Philistine and killed him. But there was no sword in the hand of David.
  • MKJV

    And David was stronger than the Philistine with a sling and with a stone. And he struck the Philistine, and killed him. But no sword was in the hand of David.
  • AKJV

    So David prevailed over the Philistine with a sling and with a stone, and smote the Philistine, and slew him; but there was no sword in the hand of David.
  • NRSV

    So David prevailed over the Philistine with a sling and a stone, striking down the Philistine and killing him; there was no sword in David's hand.
  • NIV

    So David triumphed over the Philistine with a sling and a stone; without a sword in his hand he struck down the Philistine and killed him.
  • NIRV

    So David won the fight against Goliath with a sling and a stone. He struck the Philistine down and killed him. He did it without even using a sword.
  • NLT

    So David triumphed over the Philistine with only a sling and a stone, for he had no sword.
Total 58 Verses, Selected Verse 50 / 58
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References