ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ରୋମୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କ ପତ୍
ORV
7. ଯେଉଁମାନେ ଧୈର୍ଯ୍ୟ ସହିତ ଉତ୍ତମ କର୍ମ କରି ଗୌରବ, ସମ୍ମାନ ଓ ଅମରତା ଅନ୍ଵେଷଣ କରନ୍ତି, ସେମାନଙ୍କୁ ଅନ; ଜୀବନ ପ୍ରଦାନ କରିବେ,

IRVOR
7. ଯେଉଁମାନେ ଧୈର୍ଯ୍ୟ ସହିତ ଉତ୍ତମ କର୍ମ କରି ଗୌରବ, ସମ୍ମାନ ଓ ଅମରତା ଅନ୍ୱେଷଣ କରନ୍ତି, ସେମାନଙ୍କୁ ଅନନ୍ତ ଜୀବନ ପ୍ରଦାନ କରିବେ,



KJV
7. To them who by patient continuance in well doing seek for glory and honour and immortality, eternal life:

AMP
7. To those who by patient persistence in well-doing [springing from piety] seek [unseen but sure] glory and honor and [the eternal blessedness of] immortality, He will give eternal life.

KJVP

YLT
7. to those, indeed, who in continuance of a good work, do seek glory, and honour, and incorruptibility -- life age-during;

ASV
7. to them that by patience in well-doing seek for glory and honor and incorruption, eternal life:

WEB
7. to those who by patience in well-doing seek for glory and honor and incorruptibility, eternal life;

NASB
7. eternal life to those who seek glory, honor, and immortality through perseverance in good works,

ESV
7. to those who by patience in well-doing seek for glory and honor and immortality, he will give eternal life;

RV
7. to them that by patience in well-doing seek for glory and honour and incorruption, eternal life:

RSV
7. to those who by patience in well-doing seek for glory and honor and immortality, he will give eternal life;

NKJV
7. eternal life to those who by patient continuance in doing good seek for glory, honor, and immortality;

MKJV
7. indeed to those who with patience in good work are seeking for glory, and honor, and incorruptibility, everlasting life.

AKJV
7. To them who by patient continuance in well doing seek for glory and honor and immortality, eternal life:

NRSV
7. to those who by patiently doing good seek for glory and honor and immortality, he will give eternal life;

NIV
7. To those who by persistence in doing good seek glory, honour and immortality, he will give eternal life.

NIRV
7. God will give eternal life to those who keep on doing good. They want glory, honor, and life that never ends.

NLT
7. He will give eternal life to those who keep on doing good, seeking after the glory and honor and immortality that God offers.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 29 Verses, Selected Verse 7 / 29
  • ଯେଉଁମାନେ ଧୈର୍ଯ୍ୟ ସହିତ ଉତ୍ତମ କର୍ମ କରି ଗୌରବ, ସମ୍ମାନ ଓ ଅମରତା ଅନ୍ଵେଷଣ କରନ୍ତି, ସେମାନଙ୍କୁ ଅନ; ଜୀବନ ପ୍ରଦାନ କରିବେ,
  • IRVOR

    ଯେଉଁମାନେ ଧୈର୍ଯ୍ୟ ସହିତ ଉତ୍ତମ କର୍ମ କରି ଗୌରବ, ସମ୍ମାନ ଓ ଅମରତା ଅନ୍ୱେଷଣ କରନ୍ତି, ସେମାନଙ୍କୁ ଅନନ୍ତ ଜୀବନ ପ୍ରଦାନ କରିବେ,
  • KJV

    To them who by patient continuance in well doing seek for glory and honour and immortality, eternal life:
  • AMP

    To those who by patient persistence in well-doing springing from piety seek unseen but sure glory and honor and the eternal blessedness of immortality, He will give eternal life.
  • YLT

    to those, indeed, who in continuance of a good work, do seek glory, and honour, and incorruptibility -- life age-during;
  • ASV

    to them that by patience in well-doing seek for glory and honor and incorruption, eternal life:
  • WEB

    to those who by patience in well-doing seek for glory and honor and incorruptibility, eternal life;
  • NASB

    eternal life to those who seek glory, honor, and immortality through perseverance in good works,
  • ESV

    to those who by patience in well-doing seek for glory and honor and immortality, he will give eternal life;
  • RV

    to them that by patience in well-doing seek for glory and honour and incorruption, eternal life:
  • RSV

    to those who by patience in well-doing seek for glory and honor and immortality, he will give eternal life;
  • NKJV

    eternal life to those who by patient continuance in doing good seek for glory, honor, and immortality;
  • MKJV

    indeed to those who with patience in good work are seeking for glory, and honor, and incorruptibility, everlasting life.
  • AKJV

    To them who by patient continuance in well doing seek for glory and honor and immortality, eternal life:
  • NRSV

    to those who by patiently doing good seek for glory and honor and immortality, he will give eternal life;
  • NIV

    To those who by persistence in doing good seek glory, honour and immortality, he will give eternal life.
  • NIRV

    God will give eternal life to those who keep on doing good. They want glory, honor, and life that never ends.
  • NLT

    He will give eternal life to those who keep on doing good, seeking after the glory and honor and immortality that God offers.
Total 29 Verses, Selected Verse 7 / 29
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References