ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ବାଇବଲ ସୋସାଇଟି ଅଫ୍ ଇଣ୍ଡିଆ (BSI)
ହିତୋପଦେଶ
ORV
23. ଜ୍ଞାନବାନର ହୃଦୟ ଆପଣା ମୁଖକୁ ଶିକ୍ଷା ଦିଏ, ପୁଣି ତାହାର ଓଷ୍ଠାଧର ପାଣ୍ତିତ୍ୟ ବଢ଼ାଏ ।

IRVOR
23. ଜ୍ଞାନବାନ‌‌ର ହୃଦୟ ଆପଣା ମୁଖକୁ ଶିକ୍ଷା ଦିଏ, ପୁଣି, ତାହାର ବାକ୍ୟ ପାଣ୍ଡିତ୍ୟ ବଢ଼ାଏ।



KJV
23. The heart of the wise teacheth his mouth, and addeth learning to his lips.

AMP
23. The mind of the wise instructs his mouth, and adds learning and persuasiveness to his lips.

KJVP

YLT
23. The heart of the wise causeth his mouth to act wisely, And by his lips he increaseth learning,

ASV
23. The heart of the wise instructeth his mouth, And addeth learning to his lips.

WEB
23. The heart of the wise instructs his mouth, And adds learning to his lips.

NASB
23. The mind of the wise man makes him eloquent, and augments the persuasiveness of his lips.

ESV
23. The heart of the wise makes his speech judicious and adds persuasiveness to his lips.

RV
23. The heart of the wise instructeth his mouth, and addeth learning to his lips.

RSV
23. The mind of the wise makes his speech judicious, and adds persuasiveness to his lips.

NKJV
23. The heart of the wise teaches his mouth, And adds learning to his lips.

MKJV
23. The heart of the wise teaches his mouth, and adds learning to his lips.

AKJV
23. The heart of the wise teaches his mouth, and adds learning to his lips.

NRSV
23. The mind of the wise makes their speech judicious, and adds persuasiveness to their lips.

NIV
23. A wise man's heart guides his mouth, and his lips promote instruction.

NIRV
23. The hearts of wise people guide their mouths. Their words make people want to learn more.

NLT
23. From a wise mind comes wise speech; the words of the wise are persuasive.

MSG

GNB

NET

ERVEN



ରେକର୍ଡଗୁଡିକ

Total 33 Verses, Selected Verse 23 / 33
  • ଜ୍ଞାନବାନର ହୃଦୟ ଆପଣା ମୁଖକୁ ଶିକ୍ଷା ଦିଏ, ପୁଣି ତାହାର ଓଷ୍ଠାଧର ପାଣ୍ତିତ୍ୟ ବଢ଼ାଏ ।
  • IRVOR

    ଜ୍ଞାନବାନ‌‌ର ହୃଦୟ ଆପଣା ମୁଖକୁ ଶିକ୍ଷା ଦିଏ, ପୁଣି, ତାହାର ବାକ୍ୟ ପାଣ୍ଡିତ୍ୟ ବଢ଼ାଏ।
  • KJV

    The heart of the wise teacheth his mouth, and addeth learning to his lips.
  • AMP

    The mind of the wise instructs his mouth, and adds learning and persuasiveness to his lips.
  • YLT

    The heart of the wise causeth his mouth to act wisely, And by his lips he increaseth learning,
  • ASV

    The heart of the wise instructeth his mouth, And addeth learning to his lips.
  • WEB

    The heart of the wise instructs his mouth, And adds learning to his lips.
  • NASB

    The mind of the wise man makes him eloquent, and augments the persuasiveness of his lips.
  • ESV

    The heart of the wise makes his speech judicious and adds persuasiveness to his lips.
  • RV

    The heart of the wise instructeth his mouth, and addeth learning to his lips.
  • RSV

    The mind of the wise makes his speech judicious, and adds persuasiveness to his lips.
  • NKJV

    The heart of the wise teaches his mouth, And adds learning to his lips.
  • MKJV

    The heart of the wise teaches his mouth, and adds learning to his lips.
  • AKJV

    The heart of the wise teaches his mouth, and adds learning to his lips.
  • NRSV

    The mind of the wise makes their speech judicious, and adds persuasiveness to their lips.
  • NIV

    A wise man's heart guides his mouth, and his lips promote instruction.
  • NIRV

    The hearts of wise people guide their mouths. Their words make people want to learn more.
  • NLT

    From a wise mind comes wise speech; the words of the wise are persuasive.
Total 33 Verses, Selected Verse 23 / 33
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References