ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗଣନା ପୁସ୍ତକ
ORV
5. ସେତେବେଳେ ସଦାପ୍ରଭୁ ମେଘ ସ୍ତମ୍ଭରେ ଓହ୍ଲାଇ ତମ୍ଵୁ ଦ୍ଵାରରେ ଛିଡ଼ା ହୋଇ ହାରୋଣଙ୍କୁ ଓ ମରୀୟମକୁ ଡାକିଲେ; ତହୁଁ ସେମାନେ ଦୁହେଁ ବାହାର ହୋଇ ଆସିଲେ ।

IRVOR
5. ସେତେବେଳେ ସଦାପ୍ରଭୁ ମେଘ ସ୍ତମ୍ଭରେ ଓହ୍ଲାଇ ତମ୍ବୁ ଦ୍ୱାରରେ ଛିଡ଼ା ହୋଇ ହାରୋଣ ଓ ମରୀୟମଙ୍କୁ ଡାକିଲେ; ତହୁଁ ସେମାନେ ଦୁହେଁ ବାହାର ହୋଇ ଆସିଲେ।



KJV
5. And the LORD came down in the pillar of the cloud, and stood in the door of the tabernacle, and called Aaron and Miriam: and they both came forth.

AMP
5. The Lord came down in a pillar of cloud, and stood at the Tent door and called Aaron and Miriam, and they came forward.

KJVP

YLT
5. And Jehovah cometh down in the pillar of the cloud, and standeth at the opening of the tent, and calleth Aaron and Miriam, and they come out both of them.

ASV
5. And Jehovah came down in a pillar of cloud, and stood at the door of the Tent, and called Aaron and Miriam; and they both came forth.

WEB
5. Yahweh came down in a pillar of cloud, and stood at the door of the Tent, and called Aaron and Miriam; and they both came forth.

NASB
5. Then the LORD came down in the column of cloud, and standing at the entrance of the tent, called Aaron and Miriam. When both came forward,

ESV
5. And the LORD came down in a pillar of cloud and stood at the entrance of the tent and called Aaron and Miriam, and they both came forward.

RV
5. And the LORD came down in a pillar of cloud, and stood at the door of the Tent, and called Aaron and Miriam: and they both came forth.

RSV
5. And the LORD came down in a pillar of cloud, and stood at the door of the tent, and called Aaron and Miriam; and they both came forward.

NKJV
5. Then the LORD came down in the pillar of cloud and stood [in] the door of the tabernacle, and called Aaron and Miriam. And they both went forward.

MKJV
5. And Jehovah came down in the pillar of the cloud and stood in the door of the tabernacle, and called Aaron and Miriam. And they both came forth.

AKJV
5. And the LORD came down in the pillar of the cloud, and stood in the door of the tabernacle, and called Aaron and Miriam: and they both came forth.

NRSV
5. Then the LORD came down in a pillar of cloud, and stood at the entrance of the tent, and called Aaron and Miriam; and they both came forward.

NIV
5. Then the LORD came down in a pillar of cloud; he stood at the entrance to the Tent and summoned Aaron and Miriam. When both of them stepped forward,

NIRV
5. Then the Lord came down in a pillar of cloud. He stood at the entrance to the tent. And he told Aaron and Miriam to come to him. Both of them stepped forward.

NLT
5. Then the LORD descended in the pillar of cloud and stood at the entrance of the Tabernacle. "Aaron and Miriam!" he called, and they stepped forward.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 16 Verses, Selected Verse 5 / 16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
14 15 16
  • ସେତେବେଳେ ସଦାପ୍ରଭୁ ମେଘ ସ୍ତମ୍ଭରେ ଓହ୍ଲାଇ ତମ୍ଵୁ ଦ୍ଵାରରେ ଛିଡ଼ା ହୋଇ ହାରୋଣଙ୍କୁ ଓ ମରୀୟମକୁ ଡାକିଲେ; ତହୁଁ ସେମାନେ ଦୁହେଁ ବାହାର ହୋଇ ଆସିଲେ ।
  • IRVOR

    ସେତେବେଳେ ସଦାପ୍ରଭୁ ମେଘ ସ୍ତମ୍ଭରେ ଓହ୍ଲାଇ ତମ୍ବୁ ଦ୍ୱାରରେ ଛିଡ଼ା ହୋଇ ହାରୋଣ ଓ ମରୀୟମଙ୍କୁ ଡାକିଲେ; ତହୁଁ ସେମାନେ ଦୁହେଁ ବାହାର ହୋଇ ଆସିଲେ।
  • KJV

    And the LORD came down in the pillar of the cloud, and stood in the door of the tabernacle, and called Aaron and Miriam: and they both came forth.
  • AMP

    The Lord came down in a pillar of cloud, and stood at the Tent door and called Aaron and Miriam, and they came forward.
  • YLT

    And Jehovah cometh down in the pillar of the cloud, and standeth at the opening of the tent, and calleth Aaron and Miriam, and they come out both of them.
  • ASV

    And Jehovah came down in a pillar of cloud, and stood at the door of the Tent, and called Aaron and Miriam; and they both came forth.
  • WEB

    Yahweh came down in a pillar of cloud, and stood at the door of the Tent, and called Aaron and Miriam; and they both came forth.
  • NASB

    Then the LORD came down in the column of cloud, and standing at the entrance of the tent, called Aaron and Miriam. When both came forward,
  • ESV

    And the LORD came down in a pillar of cloud and stood at the entrance of the tent and called Aaron and Miriam, and they both came forward.
  • RV

    And the LORD came down in a pillar of cloud, and stood at the door of the Tent, and called Aaron and Miriam: and they both came forth.
  • RSV

    And the LORD came down in a pillar of cloud, and stood at the door of the tent, and called Aaron and Miriam; and they both came forward.
  • NKJV

    Then the LORD came down in the pillar of cloud and stood in the door of the tabernacle, and called Aaron and Miriam. And they both went forward.
  • MKJV

    And Jehovah came down in the pillar of the cloud and stood in the door of the tabernacle, and called Aaron and Miriam. And they both came forth.
  • AKJV

    And the LORD came down in the pillar of the cloud, and stood in the door of the tabernacle, and called Aaron and Miriam: and they both came forth.
  • NRSV

    Then the LORD came down in a pillar of cloud, and stood at the entrance of the tent, and called Aaron and Miriam; and they both came forward.
  • NIV

    Then the LORD came down in a pillar of cloud; he stood at the entrance to the Tent and summoned Aaron and Miriam. When both of them stepped forward,
  • NIRV

    Then the Lord came down in a pillar of cloud. He stood at the entrance to the tent. And he told Aaron and Miriam to come to him. Both of them stepped forward.
  • NLT

    Then the LORD descended in the pillar of cloud and stood at the entrance of the Tabernacle. "Aaron and Miriam!" he called, and they stepped forward.
Total 16 Verses, Selected Verse 5 / 16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
14 15 16
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References