ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଲେବୀୟ ପୁସ୍ତକ
ORV
25. ପୁଣି, ଦେଶ ହିଁ ଅଶୁଚି ହୋଇଅଛି; ଏହେତୁ ଆମ୍ଭେ ତାହାର ଅପରାଧ ତାହାକୁ ଭୋଗ କରାଉଅଛୁ ଓ ସେହି ଦେଶ ତାହାର ନିବାସୀମାନଙ୍କୁ ଉଦ୍ଗାର କରୁଅଛି ।

IRVOR
25. ପୁଣି, ଦେଶ ହିଁ ଅଶୁଚି ହୋଇଅଛି; ଏହେତୁ ଆମ୍ଭେ ତାହାର ଅପରାଧ ତାହାକୁ ଭୋଗ କରାଉଅଛୁ ଓ ସେହି ଦେଶ ତାହାର ନିବାସୀମାନଙ୍କୁ ଉଦ୍‍ଗାର କରୁଅଛି।



KJV
25. And the land is defiled: therefore I do visit the iniquity thereof upon it, and the land itself vomiteth out her inhabitants.

AMP
25. And the land is defiled; therefore I visit the iniquity of it upon it, and the land itself vomits out her inhabitants.

KJVP

YLT
25. and the land is defiled, and I charge its iniquity upon it, and the land vomiteth out its inhabitants:

ASV
25. And the land is defiled: therefore I do visit the iniquity thereof upon it, and the land vomiteth out her inhabitants.

WEB
25. The land was defiled: therefore I punished its iniquity, and the land vomitted out her inhabitants.

NASB
25. Because their land has become defiled, I am punishing it for its wickedness, by making it vomit out its inhabitants.

ESV
25. and the land became unclean, so that I punished its iniquity, and the land vomited out its inhabitants.

RV
25. And the land is defiled: therefore I do visit the iniquity thereof upon it, and the land vomiteth out her inhabitants.

RSV
25. and the land became defiled, so that I punished its iniquity, and the land vomited out its inhabitants.

NKJV
25. 'For the land is defiled; therefore I visit the punishment of its iniquity upon it, and the land vomits out its inhabitants.

MKJV
25. And the land is defiled. Therefore I visit its wickedness on it, and the land itself vomits out those who live in it.

AKJV
25. And the land is defiled: therefore I do visit the iniquity thereof on it, and the land itself vomits out her inhabitants.

NRSV
25. Thus the land became defiled; and I punished it for its iniquity, and the land vomited out its inhabitants.

NIV
25. Even the land was defiled; so I punished it for its sin, and the land vomited out its inhabitants.

NIRV
25. Even their land was not "clean." So I punished it because of its sin. The land itself threw out the people who lived there.

NLT
25. Because the entire land has become defiled, I am punishing the people who live there. I will cause the land to vomit them out.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 30 Verses, Selected Verse 25 / 30
  • ପୁଣି, ଦେଶ ହିଁ ଅଶୁଚି ହୋଇଅଛି; ଏହେତୁ ଆମ୍ଭେ ତାହାର ଅପରାଧ ତାହାକୁ ଭୋଗ କରାଉଅଛୁ ଓ ସେହି ଦେଶ ତାହାର ନିବାସୀମାନଙ୍କୁ ଉଦ୍ଗାର କରୁଅଛି ।
  • IRVOR

    ପୁଣି, ଦେଶ ହିଁ ଅଶୁଚି ହୋଇଅଛି; ଏହେତୁ ଆମ୍ଭେ ତାହାର ଅପରାଧ ତାହାକୁ ଭୋଗ କରାଉଅଛୁ ଓ ସେହି ଦେଶ ତାହାର ନିବାସୀମାନଙ୍କୁ ଉଦ୍‍ଗାର କରୁଅଛି।
  • KJV

    And the land is defiled: therefore I do visit the iniquity thereof upon it, and the land itself vomiteth out her inhabitants.
  • AMP

    And the land is defiled; therefore I visit the iniquity of it upon it, and the land itself vomits out her inhabitants.
  • YLT

    and the land is defiled, and I charge its iniquity upon it, and the land vomiteth out its inhabitants:
  • ASV

    And the land is defiled: therefore I do visit the iniquity thereof upon it, and the land vomiteth out her inhabitants.
  • WEB

    The land was defiled: therefore I punished its iniquity, and the land vomitted out her inhabitants.
  • NASB

    Because their land has become defiled, I am punishing it for its wickedness, by making it vomit out its inhabitants.
  • ESV

    and the land became unclean, so that I punished its iniquity, and the land vomited out its inhabitants.
  • RV

    And the land is defiled: therefore I do visit the iniquity thereof upon it, and the land vomiteth out her inhabitants.
  • RSV

    and the land became defiled, so that I punished its iniquity, and the land vomited out its inhabitants.
  • NKJV

    'For the land is defiled; therefore I visit the punishment of its iniquity upon it, and the land vomits out its inhabitants.
  • MKJV

    And the land is defiled. Therefore I visit its wickedness on it, and the land itself vomits out those who live in it.
  • AKJV

    And the land is defiled: therefore I do visit the iniquity thereof on it, and the land itself vomits out her inhabitants.
  • NRSV

    Thus the land became defiled; and I punished it for its iniquity, and the land vomited out its inhabitants.
  • NIV

    Even the land was defiled; so I punished it for its sin, and the land vomited out its inhabitants.
  • NIRV

    Even their land was not "clean." So I punished it because of its sin. The land itself threw out the people who lived there.
  • NLT

    Because the entire land has become defiled, I am punishing the people who live there. I will cause the land to vomit them out.
Total 30 Verses, Selected Verse 25 / 30
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References