ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଦିତୀୟ ଶାମୁୟେଲ
ORV
4. ଆଉ ସେମାନେ ପର୍ବତସ୍ଥ ଅବୀନାଦବର ଗୃହରୁ ପରମେଶ୍ଵରଙ୍କ ସିନ୍ଦୁକ ସହିତ ତାହା ଆଣିଲେ; ଅହୀୟୋ ସିନ୍ଦୁକର ଆଗେ ଆଗେ ଚାଲିଲା ।

IRVOR
4. ଆଉ ସେମାନେ ପର୍ବତସ୍ଥ ଅବୀନାଦବର ଗୃହରୁ ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ସିନ୍ଦୁକ ସହିତ ତାହା ଆଣିଲେ; ଅହୀୟୋ ସିନ୍ଦୁକର ଆଗେ ଆଗେ ଚାଲିଲା।



KJV
4. And they brought it out of the house of Abinadab which [was] at Gibeah, accompanying the ark of God: and Ahio went before the ark.

AMP
4. And they brought it out of the house of Abinadab, which was on the hill, with the ark of God; and Ahio went before the ark.

KJVP

YLT
4. and they lift it up from the house of Abinadab, which [is] in the height, with the ark of God, and Ahio is going before the ark,

ASV
4. And they brought it out of the house of Abinadab, which was in the hill, with the ark of God: and Ahio went before the ark.

WEB
4. They brought it out of the house of Abinadab, which was in the hill, with the ark of God: and Ahio went before the ark.

NASB
4. with Ahio walking before it,

ESV
4. with the ark of God, and Ahio went before the ark.

RV
4. And they brought it out of the house of Abinadab, which was in the hill, with the ark of God: and Ahio went before the ark.

RSV
4. with the ark of God; and Ahio went before the ark.

NKJV
4. And they brought it out of the house of Abinadab, which [was] on the hill, accompanying the ark of God; and Ahio went before the ark.

MKJV
4. And they brought it out of the house of Abinadab at Gibeah, going with the ark of God. And Ahio went before the ark.

AKJV
4. And they brought it out of the house of Abinadab which was at Gibeah, accompanying the ark of God: and Ahio went before the ark.

NRSV
4. with the ark of God; and Ahio went in front of the ark.

NIV
4. with the ark of God on it, and Ahio was walking in front of it.

NIRV
4. The ark of God was on the cart. Ahio was walking in front of it.

NLT
4. carrying the Ark of God. Ahio walked in front of the Ark.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 23 Verses, Selected Verse 4 / 23
  • ଆଉ ସେମାନେ ପର୍ବତସ୍ଥ ଅବୀନାଦବର ଗୃହରୁ ପରମେଶ୍ଵରଙ୍କ ସିନ୍ଦୁକ ସହିତ ତାହା ଆଣିଲେ; ଅହୀୟୋ ସିନ୍ଦୁକର ଆଗେ ଆଗେ ଚାଲିଲା ।
  • IRVOR

    ଆଉ ସେମାନେ ପର୍ବତସ୍ଥ ଅବୀନାଦବର ଗୃହରୁ ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ସିନ୍ଦୁକ ସହିତ ତାହା ଆଣିଲେ; ଅହୀୟୋ ସିନ୍ଦୁକର ଆଗେ ଆଗେ ଚାଲିଲା।
  • KJV

    And they brought it out of the house of Abinadab which was at Gibeah, accompanying the ark of God: and Ahio went before the ark.
  • AMP

    And they brought it out of the house of Abinadab, which was on the hill, with the ark of God; and Ahio went before the ark.
  • YLT

    and they lift it up from the house of Abinadab, which is in the height, with the ark of God, and Ahio is going before the ark,
  • ASV

    And they brought it out of the house of Abinadab, which was in the hill, with the ark of God: and Ahio went before the ark.
  • WEB

    They brought it out of the house of Abinadab, which was in the hill, with the ark of God: and Ahio went before the ark.
  • NASB

    with Ahio walking before it,
  • ESV

    with the ark of God, and Ahio went before the ark.
  • RV

    And they brought it out of the house of Abinadab, which was in the hill, with the ark of God: and Ahio went before the ark.
  • RSV

    with the ark of God; and Ahio went before the ark.
  • NKJV

    And they brought it out of the house of Abinadab, which was on the hill, accompanying the ark of God; and Ahio went before the ark.
  • MKJV

    And they brought it out of the house of Abinadab at Gibeah, going with the ark of God. And Ahio went before the ark.
  • AKJV

    And they brought it out of the house of Abinadab which was at Gibeah, accompanying the ark of God: and Ahio went before the ark.
  • NRSV

    with the ark of God; and Ahio went in front of the ark.
  • NIV

    with the ark of God on it, and Ahio was walking in front of it.
  • NIRV

    The ark of God was on the cart. Ahio was walking in front of it.
  • NLT

    carrying the Ark of God. Ahio walked in front of the Ark.
Total 23 Verses, Selected Verse 4 / 23
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References