ORV
19. ଏହେତୁ ଶାଉଲ ଯିଶୀ ନିକଟକୁ ଦୂତମାନଙ୍କୁ ପଠାଇ ତାହାକୁ କହିଲେ, ତୁମ୍ଭର ପୁତ୍ର ଦାଉଦ, ଯେ ମେଷପଲ ସଙ୍ଗରେ ଥାଏ, ତାକୁ ମୋʼ ନିକଟକୁ ପଠାଇଦିଅ ।
IRVOR
19. ଏହେତୁ ଶାଉଲ ଯିଶୀ ନିକଟକୁ ଦୂତମାନଙ୍କୁ ପଠାଇ ତାହାକୁ କହିଲେ, ତୁମ୍ଭର ପୁତ୍ର ଦାଉଦ, ଯେ ମେଷପଲ ସଙ୍ଗରେ ଥାଏ, ତାକୁ ମୋ’ ନିକଟକୁ ପଠାଇଦିଅ।
KJV
19. Wherefore Saul sent messengers unto Jesse, and said, Send me David thy son, which [is] with the sheep.
AMP
19. So Saul sent messengers to Jesse and said, Send me David your son, who is with the sheep.
KJVP
YLT
19. And Saul sendeth messengers unto Jesse, and saith, `Send unto me David thy son, who [is] with the flock.`
ASV
19. Wherefore Saul sent messengers unto Jesse, and said, Send me David thy son, who is with the sheep.
WEB
19. Therefore Saul sent messengers to Jesse, and said, Send me David your son, who is with the sheep.
NASB
19. Accordingly, Saul dispatched messengers to ask Jesse to send him his son David, who was with the flock.
ESV
19. Therefore Saul sent messengers to Jesse and said, "Send me David your son, who is with the sheep."
RV
19. Wherefore Saul sent messengers unto Jesse, and said, Send me David thy son, which is with the sheep.
RSV
19. Therefore Saul sent messengers to Jesse, and said, "Send me David your son, who is with the sheep."
NKJV
19. Therefore Saul sent messengers to Jesse, and said, "Send me your son David, who [is] with the sheep."
MKJV
19. And Saul sent messengers to Jesse and said, Send me your son David, who is with the sheep.
AKJV
19. Why Saul sent messengers to Jesse, and said, Send me David your son, which is with the sheep.
NRSV
19. So Saul sent messengers to Jesse, and said, "Send me your son David who is with the sheep."
NIV
19. Then Saul sent messengers to Jesse and said, "Send me your son David, who is with the sheep."
NIRV
19. Then Saul sent messengers to Jesse. He said, "Send me your son David, the one who takes care of your sheep."
NLT
19. So Saul sent messengers to Jesse to say, "Send me your son David, the shepherd."
MSG
GNB
NET
ERVEN