ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
7. ଏସୋବ ଦେଇ ମୋତେ ନିର୍ମଳ କର, ତହିଁରେ ମୁଁ ଶୁଚି ହେବି; ମୋତେ ପ୍ରକ୍ଷାଳନ କର, ତହିଁରେ ମୁଁ ହିମଠାରୁ ଶୁକ୍ଳ ହେବି ।

IRVOR
7. ଏସୋବ ଦେଇ ମୋତେ ନିର୍ମଳ କର, [* ଏସୋବ ଦେଇ ମୋତେ ନିର୍ମଳ କର, ଅର୍ଥାତ୍ ମୋ’ର ପାପରୁ ମୋତେ ନିର୍ମଳ କର] ତହିଁରେ ମୁଁ ଶୁଚି ହେବି; ମୋତେ ପ୍ରକ୍ଷାଳନ କର, ତହିଁରେ ମୁଁ ହିମଠାରୁ ଶୁକ୍ଳ ହେବି।



KJV
7. Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.

AMP
7. Purify me with hyssop, and I shall be clean [ceremonially]; wash me, and I shall [in reality] be whiter than snow.

KJVP

YLT
7. Thou cleansest me with hyssop and I am clean, Washest me, and than snow I am whiter.

ASV
7. Purify me with hyssop, and I shall be clean: Wash me, and I shall be whiter than snow.

WEB
7. Purify me with hyssop, and I will be clean. Wash me, and I will be whiter than snow.

NASB
7. True, I was born guilty, a sinner, even as my mother conceived me.

ESV
7. Purge me with hyssop, and I shall be clean; wash me, and I shall be whiter than snow.

RV
7. Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.

RSV
7. Purge me with hyssop, and I shall be clean; wash me, and I shall be whiter than snow.

NKJV
7. Purge me with hyssop, and I shall be clean; Wash me, and I shall be whiter than snow.

MKJV
7. Purge me with hyssop, and I shall be clean; wash me, and I shall be whiter than snow.

AKJV
7. Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.

NRSV
7. Purge me with hyssop, and I shall be clean; wash me, and I shall be whiter than snow.

NIV
7. Cleanse me with hyssop, and I shall be clean; wash me, and I shall be whiter than snow.

NIRV
7. Make me pure by sprinkling me with hyssop plant. Then I will be clean. Wash me. Then I will be whiter than snow.

NLT
7. Purify me from my sins, and I will be clean; wash me, and I will be whiter than snow.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 19 Verses, Selected Verse 7 / 19
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
  • ଏସୋବ ଦେଇ ମୋତେ ନିର୍ମଳ କର, ତହିଁରେ ମୁଁ ଶୁଚି ହେବି; ମୋତେ ପ୍ରକ୍ଷାଳନ କର, ତହିଁରେ ମୁଁ ହିମଠାରୁ ଶୁକ୍ଳ ହେବି ।
  • IRVOR

    ଏସୋବ ଦେଇ ମୋତେ ନିର୍ମଳ କର, * ଏସୋବ ଦେଇ ମୋତେ ନିର୍ମଳ କର, ଅର୍ଥାତ୍ ମୋ’ର ପାପରୁ ମୋତେ ନିର୍ମଳ କର ତହିଁରେ ମୁଁ ଶୁଚି ହେବି; ମୋତେ ପ୍ରକ୍ଷାଳନ କର, ତହିଁରେ ମୁଁ ହିମଠାରୁ ଶୁକ୍ଳ ହେବି।
  • KJV

    Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.
  • AMP

    Purify me with hyssop, and I shall be clean ceremonially; wash me, and I shall in reality be whiter than snow.
  • YLT

    Thou cleansest me with hyssop and I am clean, Washest me, and than snow I am whiter.
  • ASV

    Purify me with hyssop, and I shall be clean: Wash me, and I shall be whiter than snow.
  • WEB

    Purify me with hyssop, and I will be clean. Wash me, and I will be whiter than snow.
  • NASB

    True, I was born guilty, a sinner, even as my mother conceived me.
  • ESV

    Purge me with hyssop, and I shall be clean; wash me, and I shall be whiter than snow.
  • RV

    Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.
  • RSV

    Purge me with hyssop, and I shall be clean; wash me, and I shall be whiter than snow.
  • NKJV

    Purge me with hyssop, and I shall be clean; Wash me, and I shall be whiter than snow.
  • MKJV

    Purge me with hyssop, and I shall be clean; wash me, and I shall be whiter than snow.
  • AKJV

    Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.
  • NRSV

    Purge me with hyssop, and I shall be clean; wash me, and I shall be whiter than snow.
  • NIV

    Cleanse me with hyssop, and I shall be clean; wash me, and I shall be whiter than snow.
  • NIRV

    Make me pure by sprinkling me with hyssop plant. Then I will be clean. Wash me. Then I will be whiter than snow.
  • NLT

    Purify me from my sins, and I will be clean; wash me, and I will be whiter than snow.
Total 19 Verses, Selected Verse 7 / 19
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References