ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
11. ସେମାନେ ମୋତେ ଚାରିଆଡ଼େ ଘେରିଲେ; ହଁ, ସେମାନେ ମୋତେ ଚାରିଆଡ଼େ ଘେରିଲେ; ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ନାମରେ ମୁଁ ସେମାନଙ୍କୁ ଉଚ୍ଛିନ୍ନ କରିବି ।

IRVOR
11. ସେମାନେ ମୋତେ ଚାରିଆଡ଼େ ଘେରିଲେ; ହଁ, ସେମାନେ ମୋତେ ଚାରିଆଡ଼େ ଘେରିଲେ; ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ନାମରେ ମୁଁ ସେମାନଙ୍କୁ ଉଚ୍ଛିନ୍ନ କରିବି।



KJV
11. They compassed me about; yea, they compassed me about: but in the name of the LORD I will destroy them.

AMP
11. They compassed me about, yes, they surrounded me on every side; but in the name of the Lord I will cut them off!

KJVP

YLT
11. They have compassed me about, Yea, they have compassed me about, In the name of Jehovah I surely cut them off.

ASV
11. They compassed me about; yea, they compassed me about: In the name of Jehovah I will cut them off.

WEB
11. They surrounded me, yes, they surrounded me. In the name of Yahweh I indeed cut them off.

NASB
11. They surrounded me on every side; in the LORD'S name I crushed them.

ESV
11. They surrounded me, surrounded me on every side; in the name of the LORD I cut them off!

RV
11. They compassed me about; yea, they compassed me about: in the name of the LORD I will cut them off.

RSV
11. They surrounded me, surrounded me on every side; in the name of the LORD I cut them off!

NKJV
11. They surrounded me, Yes, they surrounded me; But in the name of the LORD I will destroy them.

MKJV
11. They surround me; yea, they surround me, but in the name of Jehovah I will destroy them.

AKJV
11. They compassed me about; yes, they compassed me about: but in the name of the LORD I will destroy them.

NRSV
11. They surrounded me, surrounded me on every side; in the name of the LORD I cut them off!

NIV
11. They surrounded me on every side, but in the name of the LORD I cut them off.

NIRV
11. They were around me on every side. But by the Lord's power I destroyed them.

NLT
11. Yes, they surrounded and attacked me, but I destroyed them all with the authority of the LORD.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 29 Verses, Selected Verse 11 / 29
  • ସେମାନେ ମୋତେ ଚାରିଆଡ଼େ ଘେରିଲେ; ହଁ, ସେମାନେ ମୋତେ ଚାରିଆଡ଼େ ଘେରିଲେ; ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ନାମରେ ମୁଁ ସେମାନଙ୍କୁ ଉଚ୍ଛିନ୍ନ କରିବି ।
  • IRVOR

    ସେମାନେ ମୋତେ ଚାରିଆଡ଼େ ଘେରିଲେ; ହଁ, ସେମାନେ ମୋତେ ଚାରିଆଡ଼େ ଘେରିଲେ; ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ନାମରେ ମୁଁ ସେମାନଙ୍କୁ ଉଚ୍ଛିନ୍ନ କରିବି।
  • KJV

    They compassed me about; yea, they compassed me about: but in the name of the LORD I will destroy them.
  • AMP

    They compassed me about, yes, they surrounded me on every side; but in the name of the Lord I will cut them off!
  • YLT

    They have compassed me about, Yea, they have compassed me about, In the name of Jehovah I surely cut them off.
  • ASV

    They compassed me about; yea, they compassed me about: In the name of Jehovah I will cut them off.
  • WEB

    They surrounded me, yes, they surrounded me. In the name of Yahweh I indeed cut them off.
  • NASB

    They surrounded me on every side; in the LORD'S name I crushed them.
  • ESV

    They surrounded me, surrounded me on every side; in the name of the LORD I cut them off!
  • RV

    They compassed me about; yea, they compassed me about: in the name of the LORD I will cut them off.
  • RSV

    They surrounded me, surrounded me on every side; in the name of the LORD I cut them off!
  • NKJV

    They surrounded me, Yes, they surrounded me; But in the name of the LORD I will destroy them.
  • MKJV

    They surround me; yea, they surround me, but in the name of Jehovah I will destroy them.
  • AKJV

    They compassed me about; yes, they compassed me about: but in the name of the LORD I will destroy them.
  • NRSV

    They surrounded me, surrounded me on every side; in the name of the LORD I cut them off!
  • NIV

    They surrounded me on every side, but in the name of the LORD I cut them off.
  • NIRV

    They were around me on every side. But by the Lord's power I destroyed them.
  • NLT

    Yes, they surrounded and attacked me, but I destroyed them all with the authority of the LORD.
Total 29 Verses, Selected Verse 11 / 29
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References