ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ନିହିମିୟା
ORV
3. ଏହି ସମୟରେ ଅମ୍ମୋନୀୟ ଟୋବୀୟ ତାହା ପାଖରେ ଥିଲା, ଆଉ ସେ କହିଲା, ମଧ୍ୟ ସେମାନେ ଯାହା ଗଢ଼ୁଅଛନ୍ତି, ବିଲୁଆ ଚଢ଼ିଗଲେ ସେ ସେମାନଙ୍କ ପଥର ପାଚେରୀ ଭାଙ୍ଗି ପକାଇବ ।

IRVOR
3. ଏହି ସମୟରେ ଅମ୍ମୋନୀୟ ଟୋବୀୟ ତାହା ପାଖରେ ଥିଲା, ଆଉ ସେ କହିଲା, “ମଧ୍ୟ ସେମାନେ ଯାହା ଗଢ଼ୁଅଛନ୍ତି, ବିଲୁଆ ଚଢ଼ିଗଲେ ସେ ସେମାନଙ୍କ ପଥର ପାଚେରୀ ଭାଙ୍ଗି ପକାଇବ।”



KJV
3. Now Tobiah the Ammonite [was] by him, and he said, Even that which they build, if a fox go up, he shall even break down their stone wall.

AMP
3. Now Tobiah the Ammonite was near him, and he said, What they build--if a fox climbs upon it, he will break down their stone wall.

KJVP

YLT
3. And Tobiah the Ammonite [is] by him and saith, `Also, that which they are building -- if a fox doth go up, then it hath broken down their stone wall.`

ASV
3. Now Tobiah the Ammonite was by him, and he said, Even that which they are building, if a fox go up, he shall break down their stone wall.

WEB
3. Now Tobiah the Ammonite was by him, and he said, Even that which they are building, if a fox go up, he shall break down their stone wall.

NASB
3. We prayed to our God and posted a watch against them day and night for fear of what they might do.

ESV
3. Tobiah the Ammonite was beside him, and he said, "Yes, what they are building- if a fox goes up on it he will break down their stone wall!"

RV
3. Now Tobiah the Ammonite was by him, and he said, Even that which they build, if a fox go up, he shall break down their stone wall.

RSV
3. Tobiah the Ammonite was by him, and he said, "Yes, what they are building -- if a fox goes up on it he will break down their stone wall!

NKJV
3. Now Tobiah the Ammonite [was] beside him, and he said, "Whatever they build, if even a fox goes up [on it,] he will break down their stone wall."

MKJV
3. And Tobiah the Ammonite was beside him, and he said, Even that which they build, if a fox goes up, he shall even break down their stone wall.

AKJV
3. Now Tobiah the Ammonite was by him, and he said, Even that which they build, if a fox go up, he shall even break down their stone wall.

NRSV
3. Tobiah the Ammonite was beside him, and he said, "That stone wall they are building-- any fox going up on it would break it down!"

NIV
3. Tobiah the Ammonite, who was at his side, said, "What they are building--if even a fox climbed up on it, he would break down their wall of stones!"

NIRV
3. Tobiah from Ammon was at Sanballat's side. He said, "What are they building? They're putting up a stone wall. But suppose a fox climbs on top of it. Even that will break it down!"

NLT
3. Tobiah the Ammonite, who was standing beside him, remarked, "That stone wall would collapse if even a fox walked along the top of it!"

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 23 Verses, Selected Verse 3 / 23
  • ଏହି ସମୟରେ ଅମ୍ମୋନୀୟ ଟୋବୀୟ ତାହା ପାଖରେ ଥିଲା, ଆଉ ସେ କହିଲା, ମଧ୍ୟ ସେମାନେ ଯାହା ଗଢ଼ୁଅଛନ୍ତି, ବିଲୁଆ ଚଢ଼ିଗଲେ ସେ ସେମାନଙ୍କ ପଥର ପାଚେରୀ ଭାଙ୍ଗି ପକାଇବ ।
  • IRVOR

    ଏହି ସମୟରେ ଅମ୍ମୋନୀୟ ଟୋବୀୟ ତାହା ପାଖରେ ଥିଲା, ଆଉ ସେ କହିଲା, “ମଧ୍ୟ ସେମାନେ ଯାହା ଗଢ଼ୁଅଛନ୍ତି, ବିଲୁଆ ଚଢ଼ିଗଲେ ସେ ସେମାନଙ୍କ ପଥର ପାଚେରୀ ଭାଙ୍ଗି ପକାଇବ।”
  • KJV

    Now Tobiah the Ammonite was by him, and he said, Even that which they build, if a fox go up, he shall even break down their stone wall.
  • AMP

    Now Tobiah the Ammonite was near him, and he said, What they build--if a fox climbs upon it, he will break down their stone wall.
  • YLT

    And Tobiah the Ammonite is by him and saith, `Also, that which they are building -- if a fox doth go up, then it hath broken down their stone wall.`
  • ASV

    Now Tobiah the Ammonite was by him, and he said, Even that which they are building, if a fox go up, he shall break down their stone wall.
  • WEB

    Now Tobiah the Ammonite was by him, and he said, Even that which they are building, if a fox go up, he shall break down their stone wall.
  • NASB

    We prayed to our God and posted a watch against them day and night for fear of what they might do.
  • ESV

    Tobiah the Ammonite was beside him, and he said, "Yes, what they are building- if a fox goes up on it he will break down their stone wall!"
  • RV

    Now Tobiah the Ammonite was by him, and he said, Even that which they build, if a fox go up, he shall break down their stone wall.
  • RSV

    Tobiah the Ammonite was by him, and he said, "Yes, what they are building -- if a fox goes up on it he will break down their stone wall!
  • NKJV

    Now Tobiah the Ammonite was beside him, and he said, "Whatever they build, if even a fox goes up on it, he will break down their stone wall."
  • MKJV

    And Tobiah the Ammonite was beside him, and he said, Even that which they build, if a fox goes up, he shall even break down their stone wall.
  • AKJV

    Now Tobiah the Ammonite was by him, and he said, Even that which they build, if a fox go up, he shall even break down their stone wall.
  • NRSV

    Tobiah the Ammonite was beside him, and he said, "That stone wall they are building-- any fox going up on it would break it down!"
  • NIV

    Tobiah the Ammonite, who was at his side, said, "What they are building--if even a fox climbed up on it, he would break down their wall of stones!"
  • NIRV

    Tobiah from Ammon was at Sanballat's side. He said, "What are they building? They're putting up a stone wall. But suppose a fox climbs on top of it. Even that will break it down!"
  • NLT

    Tobiah the Ammonite, who was standing beside him, remarked, "That stone wall would collapse if even a fox walked along the top of it!"
Total 23 Verses, Selected Verse 3 / 23
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References