ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
37. ଆଉ, ସେ ପିତର ଓ ଜେବଦୀଙ୍କ ଦୁଇ ପୁତ୍ରଙ୍କୁ ସାଙ୍ଗରେ ଘେନି ଶୋକାକୁଳ ଓ ବ୍ୟଥିତ ହେବାକୁ ଲାଗିଲେ ।

IRVOR
37. ଆଉ, ସେ ପିତର ଓ ଜେବଦୀଙ୍କ ଦୁଇ ପୁତ୍ରଙ୍କୁ ସାଙ୍ଗରେ ନେଇ ଶୋକାକୁଳ ଓ ବ୍ୟଥିତ ହେବାକୁ ଲାଗିଲେ ।



KJV
37. And he took with him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be sorrowful and very heavy.

AMP
37. And taking with Him Peter and the two sons of Zebedee, He began to show grief and distress of mind and was deeply depressed.

KJVP

YLT
37. And having taken Peter, and the two sons of Zebedee, he began to be sorrowful, and to be very heavy;

ASV
37. And he took with him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be sorrowful and sore troubled.

WEB
37. He took with him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be sorrowful and severely troubled.

NASB
37. He took along Peter and the two sons of Zebedee, and began to feel sorrow and distress.

ESV
37. And taking with him Peter and the two sons of Zebedee, he began to be sorrowful and troubled.

RV
37. And he took with him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be sorrowful and sore troubled.

RSV
37. And taking with him Peter and the two sons of Zebedee, he began to be sorrowful and troubled.

NKJV
37. And He took with Him Peter and the two sons of Zebedee, and He began to be sorrowful and deeply distressed.

MKJV
37. And He took Peter and the two sons of Zebedee with Him, and He began to be sorrowful and very heavy.

AKJV
37. And he took with him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be sorrowful and very heavy.

NRSV
37. He took with him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be grieved and agitated.

NIV
37. He took Peter and the two sons of Zebedee along with him, and he began to be sorrowful and troubled.

NIRV
37. He took Peter and the two sons of Zebedee along with him. He began to be sad and troubled.

NLT
37. He took Peter and Zebedee's two sons, James and John, and he became anguished and distressed.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 75 Verses, Selected Verse 37 / 75
  • ଆଉ, ସେ ପିତର ଓ ଜେବଦୀଙ୍କ ଦୁଇ ପୁତ୍ରଙ୍କୁ ସାଙ୍ଗରେ ଘେନି ଶୋକାକୁଳ ଓ ବ୍ୟଥିତ ହେବାକୁ ଲାଗିଲେ ।
  • IRVOR

    ଆଉ, ସେ ପିତର ଓ ଜେବଦୀଙ୍କ ଦୁଇ ପୁତ୍ରଙ୍କୁ ସାଙ୍ଗରେ ନେଇ ଶୋକାକୁଳ ଓ ବ୍ୟଥିତ ହେବାକୁ ଲାଗିଲେ ।
  • KJV

    And he took with him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be sorrowful and very heavy.
  • AMP

    And taking with Him Peter and the two sons of Zebedee, He began to show grief and distress of mind and was deeply depressed.
  • YLT

    And having taken Peter, and the two sons of Zebedee, he began to be sorrowful, and to be very heavy;
  • ASV

    And he took with him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be sorrowful and sore troubled.
  • WEB

    He took with him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be sorrowful and severely troubled.
  • NASB

    He took along Peter and the two sons of Zebedee, and began to feel sorrow and distress.
  • ESV

    And taking with him Peter and the two sons of Zebedee, he began to be sorrowful and troubled.
  • RV

    And he took with him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be sorrowful and sore troubled.
  • RSV

    And taking with him Peter and the two sons of Zebedee, he began to be sorrowful and troubled.
  • NKJV

    And He took with Him Peter and the two sons of Zebedee, and He began to be sorrowful and deeply distressed.
  • MKJV

    And He took Peter and the two sons of Zebedee with Him, and He began to be sorrowful and very heavy.
  • AKJV

    And he took with him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be sorrowful and very heavy.
  • NRSV

    He took with him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be grieved and agitated.
  • NIV

    He took Peter and the two sons of Zebedee along with him, and he began to be sorrowful and troubled.
  • NIRV

    He took Peter and the two sons of Zebedee along with him. He began to be sad and troubled.
  • NLT

    He took Peter and Zebedee's two sons, James and John, and he became anguished and distressed.
Total 75 Verses, Selected Verse 37 / 75
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References