ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ମାର୍କଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
3. ସେମାନେ ପରସ୍ପର କୁହାକୋହି ହେଉଥିଲେ, କିଏ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ପାଇଁ ସମାଧି ଦ୍ଵାରରୁ ପଥରଟା ଗଡ଼ାଇଦେବ? କାରଣ ତାହା ଅତି ବୃହତ ଥିଲା ।

IRVOR
3. ସେମାନେ ପରସ୍ପରକୁ କହୁଥିଲେ, କିଏ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ପାଇଁ ସମାଧିଦ୍ୱାରରୁ ପଥରଟା ଗଡ଼ାଇଦେବ ? କାରଣ ତାହା ଅତି ବୃହତ ଥିଲା ।



KJV
3. And they said among themselves, Who shall roll us away the stone from the door of the sepulchre?

AMP
3. And they said to one another, Who will roll back the stone for us out of [the groove across the floor at] the door of the tomb?

KJVP

YLT
3. and they said among themselves, `Who shall roll away for us the stone out of the door of the sepulchre?`

ASV
3. And they were saying among themselves, Who shall roll us away the stone from the door of the tomb?

WEB
3. They were saying among themselves, "Who will roll away the stone from the door of the tomb for us?"

NASB
3. They were saying to one another, "Who will roll back the stone for us from the entrance to the tomb?"

ESV
3. And they were saying to one another, "Who will roll away the stone for us from the entrance of the tomb?"

RV
3. And they were saying among themselves, Who shall roll us away the stone from the door of the tomb?

RSV
3. And they were saying to one another, "Who will roll away the stone for us from the door of the tomb?"

NKJV
3. And they said among themselves, "Who will roll away the stone from the door of the tomb for us?"

MKJV
3. And they said among themselves, Who will roll away the stone from the door of the tomb for us?

AKJV
3. And they said among themselves, Who shall roll us away the stone from the door of the sepulcher?

NRSV
3. They had been saying to one another, "Who will roll away the stone for us from the entrance to the tomb?"

NIV
3. and they asked each other, "Who will roll the stone away from the entrance of the tomb?"

NIRV
3. They asked each other, "Who will roll the stone away from the entrance to the tomb?"

NLT
3. On the way they were asking each other, "Who will roll away the stone for us from the entrance to the tomb?"

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 20 Verses, Selected Verse 3 / 20
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
  • ସେମାନେ ପରସ୍ପର କୁହାକୋହି ହେଉଥିଲେ, କିଏ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ପାଇଁ ସମାଧି ଦ୍ଵାରରୁ ପଥରଟା ଗଡ଼ାଇଦେବ? କାରଣ ତାହା ଅତି ବୃହତ ଥିଲା ।
  • IRVOR

    ସେମାନେ ପରସ୍ପରକୁ କହୁଥିଲେ, କିଏ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ପାଇଁ ସମାଧିଦ୍ୱାରରୁ ପଥରଟା ଗଡ଼ାଇଦେବ ? କାରଣ ତାହା ଅତି ବୃହତ ଥିଲା ।
  • KJV

    And they said among themselves, Who shall roll us away the stone from the door of the sepulchre?
  • AMP

    And they said to one another, Who will roll back the stone for us out of the groove across the floor at the door of the tomb?
  • YLT

    and they said among themselves, `Who shall roll away for us the stone out of the door of the sepulchre?`
  • ASV

    And they were saying among themselves, Who shall roll us away the stone from the door of the tomb?
  • WEB

    They were saying among themselves, "Who will roll away the stone from the door of the tomb for us?"
  • NASB

    They were saying to one another, "Who will roll back the stone for us from the entrance to the tomb?"
  • ESV

    And they were saying to one another, "Who will roll away the stone for us from the entrance of the tomb?"
  • RV

    And they were saying among themselves, Who shall roll us away the stone from the door of the tomb?
  • RSV

    And they were saying to one another, "Who will roll away the stone for us from the door of the tomb?"
  • NKJV

    And they said among themselves, "Who will roll away the stone from the door of the tomb for us?"
  • MKJV

    And they said among themselves, Who will roll away the stone from the door of the tomb for us?
  • AKJV

    And they said among themselves, Who shall roll us away the stone from the door of the sepulcher?
  • NRSV

    They had been saying to one another, "Who will roll away the stone for us from the entrance to the tomb?"
  • NIV

    and they asked each other, "Who will roll the stone away from the entrance of the tomb?"
  • NIRV

    They asked each other, "Who will roll the stone away from the entrance to the tomb?"
  • NLT

    On the way they were asking each other, "Who will roll away the stone for us from the entrance to the tomb?"
Total 20 Verses, Selected Verse 3 / 20
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References