ORV
8. ଯୀଶୁ ତାହାକୁ ଉତ୍ତର ଦେଲେ, ଲେଖା ଅଛି, ତୁମ୍ଭେ ପ୍ରଭୁ ଆପଣା ଈଶ୍ଵରଙ୍କୁ ପ୍ରଣାମ କରିବ, ଆଉ କେବଳ ତାହାଙ୍କର ଉପାସନା କରିବ ।
IRVOR
8. ଯୀଶୁ ତାହାକୁ ଉତ୍ତର ଦେଲେ, ଲେଖା ଅଛି, ତୁମ୍ଭେ ପ୍ରଭୁ ଆପଣ ଈଶ୍ୱରଙ୍କୁ ପ୍ରଣାମ କରିବ, ଆଉ କେବଳ ତାହାଙ୍କର ଉପାସନା କରିବ ।
KJV
8. And Jesus answered and said unto him, {SCJ}Get thee behind me, Satan: for it is written, Thou shalt worship the Lord thy God, and him only shalt thou serve. {SCJ.}
AMP
8. And Jesus replied to him, Get behind Me, Satan! It is written, You shall do homage to and worship the Lord your God, and Him only shall you serve. [Deut. 6:13; 10:20.]
KJVP
YLT
8. And Jesus answering him said, `Get thee behind me, Adversary, for it hath been written, Thou shalt bow before the Lord thy God, and Him only thou shalt serve.`
ASV
8. And Jesus answered and said unto him, It is written, Thou shalt worship the Lord thy God, and him only shalt thou serve.
WEB
8. Jesus answered him, "Get behind me Satan! For it is written, 'You shall worship the Lord your God, and him only shall you serve.'"
NASB
8. Jesus said to him in reply, "It is written: 'You shall worship the Lord, your God, and him alone shall you serve.'"
ESV
8. And Jesus answered him, "It is written, "' You shall worship the Lord your God, and him only shall you serve.'"
RV
8. And Jesus answered and said unto him, It is written, Thou shalt worship the Lord thy God, and him only shalt thou serve.
RSV
8. And Jesus answered him, "It is written, `You shall worship the Lord your God, and him only shall you serve.'"
NKJV
8. And Jesus answered and said to him, "Get behind Me, Satan! For it is written, 'You shall worship the LORD your God, and Him only you shall serve.' "
MKJV
8. And Jesus answered and said to him, Get behind me, Satan! For it is written, "You shall worship the Lord your God, and Him only shall you serve."
AKJV
8. And Jesus answered and said to him, Get you behind me, Satan: for it is written, You shall worship the Lord your God, and him only shall you serve.
NRSV
8. Jesus answered him, "It is written, 'Worship the Lord your God, and serve only him.'"
NIV
8. Jesus answered, "It is written:`Worship the Lord your God and serve him only.'"
NIRV
8. Jesus answered, "It is written, 'Worship the Lord your God. He is the only one you should serve.' "--(Deuteronomy 6:13)
NLT
8. Jesus replied, "The Scriptures say, 'You must worship the Lord your God and serve only him.' "
MSG
GNB
NET
ERVEN