ORV
50. ଆଉ ଦେଖ, ଯିହୁଦୀମାନଙ୍କର ହାରାମାଥୀୟା ନଗରର ଯୋଷେଫ ନାମକ ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ମହାସଭାର ସଭ୍ୟ ଥିଲେ; ସେ ଜଣେ ଉତ୍ତମ ଓ ଧାର୍ମିକ ଲୋକ,
IRVOR
50. (ମାଥିଉ 27:57-61; ମାର୍କ 15:42-47; ଯୋହନ 19:38-42) ଆଉ ଦେଖ, ଯିହୂଦୀମାନଙ୍କର ହାରାମାଥୀୟା ନଗରର ଯୋଷେଫ ନାମକ ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ମହାସଭାର ସଭ୍ୟ ଥିଲେ; ସେ ଜଣେ ଉତ୍ତମ ଓ ଧାର୍ମିକ ଲୋକ,
KJV
50. And, behold, [there was] a man named Joseph, a counsellor; [and he was] a good man, and a just:
AMP
50. Now notice, there was a man named Joseph from the Jewish town of Arimathea. He was a member of the council (the Sanhedrin), and a good (upright, advantageous) man, and righteous (in right standing with God and man),
KJVP
YLT
50. And lo, a man, by name Joseph, being a counsellor, a man good and righteous,
ASV
50. And behold, a man named Joseph, who was a councillor, a good and righteous man
WEB
50. Behold, a man named Joseph, who was a member of the council, a good and righteous man
NASB
50. Now there was a virtuous and righteous man named Joseph who, though he was a member of the council,
ESV
50. Now there was a man named Joseph, from the Jewish town of Arimathea. He was a member of the council, a good and righteous man,
RV
50. And behold, a man named Joseph, who was a councillor, a good man and a righteous
RSV
50. Now there was a man named Joseph from the Jewish town of Arimathea. He was a member of the council, a good and righteous man,
NKJV
50. Now behold, [there was] a man named Joseph, a council member, a good and just man.
MKJV
50. And behold, a man named Joseph, a councillor, a good man and a just one,
AKJV
50. And, behold, there was a man named Joseph, a counselor; and he was a good man, and a just:
NRSV
50. Now there was a good and righteous man named Joseph, who, though a member of the council,
NIV
50. Now there was a man named Joseph, a member of the Council, a good and upright man,
NIRV
50. A man named Joseph was a member of the Jewish Council. He was a good and honest man.
NLT
50. Now there was a good and righteous man named Joseph. He was a member of the Jewish high council,
MSG
GNB
NET
ERVEN