ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
16. କାରଣ ମୁଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ କହୁଅଛି, ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ରାଜ୍ୟରେ ଏହା ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ନ ହେବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ମୁଁ ଆଉ କେବେ ହେଁ ତାହା ପାଳନ କରିବି ନାହିଁ ।

IRVOR
16. କାରଣ ମୁଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ କହୁଅଛି, ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ରାଜ୍ୟରେ ଏହା ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ନ ହେବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ମୁଁ ଆଉ କେବେ ହେଁ ତାହା ଭୋଜନ କରିବି ନାହିଁ ।"



KJV
16. {SCJ}For I say unto you, I will not any more eat thereof, until it be fulfilled in the kingdom of God. {SCJ.}

AMP
16. For I say to you, I shall eat it no more until it is fulfilled in the kingdom of God.

KJVP

YLT
16. for I say to you, that no more may I eat of it till it may be fulfilled in the reign of God.`

ASV
16. for I say unto you, I shall not eat it, until it be fulfilled in the kingdom of God.

WEB
16. for I tell you, I will no longer by any means eat of it until it is fulfilled in the Kingdom of God."

NASB
16. for, I tell you, I shall not eat it (again) until there is fulfillment in the kingdom of God."

ESV
16. For I tell you I will not eat it until it is fulfilled in the kingdom of God."

RV
16. for I say unto you, I will not eat it, until it be fulfilled in the kingdom of God.

RSV
16. for I tell you I shall not eat it until it is fulfilled in the kingdom of God."

NKJV
16. "for I say to you, I will no longer eat of it until it is fulfilled in the kingdom of God."

MKJV
16. For I say to you, I will not any more eat of it until it is fulfilled in the kingdom of God.

AKJV
16. For I say to you, I will not any more eat thereof, until it be fulfilled in the kingdom of God.

NRSV
16. for I tell you, I will not eat it until it is fulfilled in the kingdom of God."

NIV
16. For I tell you, I will not eat it again until it finds fulfilment in the kingdom of God."

NIRV
16. I tell you, I will not eat the Passover meal again until it is celebrated in God's kingdom."

NLT
16. For I tell you now that I won't eat this meal again until its meaning is fulfilled in the Kingdom of God."

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 71 Verses, Selected Verse 16 / 71
  • କାରଣ ମୁଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ କହୁଅଛି, ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ରାଜ୍ୟରେ ଏହା ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ନ ହେବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ମୁଁ ଆଉ କେବେ ହେଁ ତାହା ପାଳନ କରିବି ନାହିଁ ।
  • IRVOR

    କାରଣ ମୁଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ କହୁଅଛି, ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ରାଜ୍ୟରେ ଏହା ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ନ ହେବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ମୁଁ ଆଉ କେବେ ହେଁ ତାହା ଭୋଜନ କରିବି ନାହିଁ ।"
  • KJV

    For I say unto you, I will not any more eat thereof, until it be fulfilled in the kingdom of God.
  • AMP

    For I say to you, I shall eat it no more until it is fulfilled in the kingdom of God.
  • YLT

    for I say to you, that no more may I eat of it till it may be fulfilled in the reign of God.`
  • ASV

    for I say unto you, I shall not eat it, until it be fulfilled in the kingdom of God.
  • WEB

    for I tell you, I will no longer by any means eat of it until it is fulfilled in the Kingdom of God."
  • NASB

    for, I tell you, I shall not eat it (again) until there is fulfillment in the kingdom of God."
  • ESV

    For I tell you I will not eat it until it is fulfilled in the kingdom of God."
  • RV

    for I say unto you, I will not eat it, until it be fulfilled in the kingdom of God.
  • RSV

    for I tell you I shall not eat it until it is fulfilled in the kingdom of God."
  • NKJV

    "for I say to you, I will no longer eat of it until it is fulfilled in the kingdom of God."
  • MKJV

    For I say to you, I will not any more eat of it until it is fulfilled in the kingdom of God.
  • AKJV

    For I say to you, I will not any more eat thereof, until it be fulfilled in the kingdom of God.
  • NRSV

    for I tell you, I will not eat it until it is fulfilled in the kingdom of God."
  • NIV

    For I tell you, I will not eat it again until it finds fulfilment in the kingdom of God."
  • NIRV

    I tell you, I will not eat the Passover meal again until it is celebrated in God's kingdom."
  • NLT

    For I tell you now that I won't eat this meal again until its meaning is fulfilled in the Kingdom of God."
Total 71 Verses, Selected Verse 16 / 71
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References