ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଲେବୀୟ ପୁସ୍ତକ
ORV
2. ତୁମ୍ଭେ ଇସ୍ରାଏଲ-ସନ୍ତାନଗଣକୁ କୁହ,ଣଆମ୍ଭେ ସଦାପ୍ରଭୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ପରମେଶ୍ଵର ଅଟୁ ।

IRVOR
2. “ତୁମ୍ଭେ ଇସ୍ରାଏଲ ସନ୍ତାନଗଣକୁ କୁହ, ଆମ୍ଭେ ସଦାପ୍ରଭୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ପରମେଶ୍ୱର ଅଟୁ।



KJV
2. Speak unto the children of Israel, and say unto them, I am the LORD your God.

AMP
2. Say to the Israelites, I am the Lord your God.

KJVP

YLT
2. `Speak unto the sons of Israel, and thou hast said unto them, I [am] Jehovah your God;

ASV
2. Speak unto the children of Israel, and say unto them, I am Jehovah your God.

WEB
2. "Speak to the children of Israel, and say to them, 'I am Yahweh your God.

NASB
2. "Speak to the Israelites and tell them: I, the LORD, am your God.

ESV
2. "Speak to the people of Israel and say to them, I am the LORD your God.

RV
2. Speak unto the children of Israel, and say unto them, I am the LORD your God.

RSV
2. "Say to the people of Israel, I am the LORD your God.

NKJV
2. "Speak to the children of Israel, and say to them: 'I am the LORD your God.

MKJV
2. Speak to the sons of Israel and say to them, I am Jehovah your God.

AKJV
2. Speak to the children of Israel, and say to them, I am the LORD your God.

NRSV
2. Speak to the people of Israel and say to them: I am the LORD your God.

NIV
2. "Speak to the Israelites and say to them:`I am the LORD your God.

NIRV
2. "Speak to the people of Israel. Tell them, 'I am the Lord your God.

NLT
2. "Give the following instructions to the people of Israel. I am the LORD your God.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 30 Verses, Selected Verse 2 / 30
  • ତୁମ୍ଭେ ଇସ୍ରାଏଲ-ସନ୍ତାନଗଣକୁ କୁହ,ଣଆମ୍ଭେ ସଦାପ୍ରଭୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ପରମେଶ୍ଵର ଅଟୁ ।
  • IRVOR

    “ତୁମ୍ଭେ ଇସ୍ରାଏଲ ସନ୍ତାନଗଣକୁ କୁହ, ଆମ୍ଭେ ସଦାପ୍ରଭୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ପରମେଶ୍ୱର ଅଟୁ।
  • KJV

    Speak unto the children of Israel, and say unto them, I am the LORD your God.
  • AMP

    Say to the Israelites, I am the Lord your God.
  • YLT

    `Speak unto the sons of Israel, and thou hast said unto them, I am Jehovah your God;
  • ASV

    Speak unto the children of Israel, and say unto them, I am Jehovah your God.
  • WEB

    "Speak to the children of Israel, and say to them, 'I am Yahweh your God.
  • NASB

    "Speak to the Israelites and tell them: I, the LORD, am your God.
  • ESV

    "Speak to the people of Israel and say to them, I am the LORD your God.
  • RV

    Speak unto the children of Israel, and say unto them, I am the LORD your God.
  • RSV

    "Say to the people of Israel, I am the LORD your God.
  • NKJV

    "Speak to the children of Israel, and say to them: 'I am the LORD your God.
  • MKJV

    Speak to the sons of Israel and say to them, I am Jehovah your God.
  • AKJV

    Speak to the children of Israel, and say to them, I am the LORD your God.
  • NRSV

    Speak to the people of Israel and say to them: I am the LORD your God.
  • NIV

    "Speak to the Israelites and say to them:`I am the LORD your God.
  • NIRV

    "Speak to the people of Israel. Tell them, 'I am the Lord your God.
  • NLT

    "Give the following instructions to the people of Israel. I am the LORD your God.
Total 30 Verses, Selected Verse 2 / 30
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References