ORV
8. ଅନନ୍ତର ଯିହୁଦା-ସନ୍ତାନମାନେ ଯିରୂଶାଲମ ପ୍ରତିକୂଳରେ ଯୁଦ୍ଧ କରି ତାହା ହସ୍ତଗତ କଲେ ଓ ଖଡ଼୍ଗଧାରରେ ସମସ୍ତଙ୍କୁ ଆଘାତ କରି ଅଗ୍ନିରେ ନଗର ଦଗ୍ଧ କଲେ ।
IRVOR
8. ଏଥିଉତ୍ତାରେ ଯିହୁଦା ସନ୍ତାନମାନେ ଯିରୂଶାଲମ ବିରୁଦ୍ଧରେ ଯୁଦ୍ଧ କରି ତାହା ହସ୍ତଗତ କଲେ ଓ ଖଡ୍ଗଧାରରେ ସମସ୍ତଙ୍କୁ ଆଘାତ କରି ଅଗ୍ନିରେ ନଗର ଦଗ୍ଧ କଲେ।
KJV
8. Now the children of Judah had fought against Jerusalem, and had taken it, and smitten it with the edge of the sword, and set the city on fire.
AMP
8. And the men of Judah fought against [Jebusite] Jerusalem and took it, and smote it with the edge of the sword and set the city on fire.
KJVP
YLT
8. And the sons of Judah fight against Jerusalem, and capture it, and smite it by the mouth of the sword, and the city they have sent into fire;
ASV
8. And the children of Judah fought against Jerusalem, and took it, and smote it with the edge of the sword, and set the city on fire.
WEB
8. The children of Judah fought against Jerusalem, and took it, and struck it with the edge of the sword, and set the city on fire.
NASB
8. (The Judahites fought against Jerusalem and captured it, putting it to the sword; then they destroyed the city by fire.)
ESV
8. And the men of Judah fought against Jerusalem and captured it and struck it with the edge of the sword and set the city on fire.
RV
8. And the children of Judah fought against Jerusalem, and took it, and smote it with the edge of the sword, and set the city on fire.
RSV
8. And the men of Judah fought against Jerusalem, and took it, and smote it with the edge of the sword, and set the city on fire.
NKJV
8. Now the children of Judah fought against Jerusalem and took it; they struck it with the edge of the sword and set the city on fire.
MKJV
8. And the sons of Judah had fought against Jerusalem, and had taken it, and had struck it with the edge of the sword, and had set the city on fire.
AKJV
8. Now the children of Judah had fought against Jerusalem, and had taken it, and smitten it with the edge of the sword, and set the city on fire.
NRSV
8. Then the people of Judah fought against Jerusalem and took it. They put it to the sword and set the city on fire.
NIV
8. The men of Judah attacked Jerusalem also and took it. They put the city to the sword and set it on fire.
NIRV
8. The men of Judah attacked Jerusalem and took it. They set the city on fire. They killed its people with their swords.
NLT
8. The men of Judah attacked Jerusalem and captured it, killing all its people and setting the city on fire.
MSG
GNB
NET
ERVEN