ORV
21. ସେମାନେ ଗାଲିଲୀସ୍ଥ ବେଥ୍ସାଇଦାନିବାସୀ ଫିଲିପ୍ପଙ୍କ ନିକଟକୁ ଆସି ତାହାଙ୍କୁ ଅନୁରୋଧ କରି କହିଲେ, ମହାଶୟ, ଯୀଶୁଙ୍କୁ ଦର୍ଶନ କରିବା ନିମନ୍ତେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କର ଇଚ୍ଛା ।
IRVOR
21. ସେମାନେ ଗାଲିଲୀସ୍ଥ ବେଥ୍ସାଇଦାନିବାସୀ ଫିଲିପ୍ପଙ୍କ ନିକଟକୁ ଆସି ତାହାଙ୍କୁ ଅନୁରୋଧ କରି କହିଲେ, ମହାଶୟ, ଯୀଶୁଙ୍କୁ ଦର୍ଶନ କରିବା ନିମନ୍ତେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କର ଇଚ୍ଛା ।
KJV
21. The same came therefore to Philip, which was of Bethsaida of Galilee, and desired him, saying, Sir, we would see Jesus.
AMP
21. These came to Philip, who was from Bethsaida in Galilee, and they made this request, Sir, we desire to see Jesus.
KJVP
YLT
21. these then came near to Philip, who [is] from Bethsaida of Galilee, and were asking him, saying, `Sir, we wish to see Jesus;`
ASV
21. these therefore came to Philip, who was of Bethsaida of Galilee, and asked him, saying, Sir, we would see Jesus.
WEB
21. These, therefore, came to Philip, who was from Bethsaida of Galilee, and asked him, saying, "Sir, we want to see Jesus."
NASB
21. They came to Philip, who was from Bethsaida in Galilee, and asked him, "Sir, we would like to see Jesus."
ESV
21. So these came to Philip, who was from Bethsaida in Galilee, and asked him, "Sir, we wish to see Jesus."
RV
21. these therefore came to Philip, which was of Bethsaida of Galilee, and asked him, saying, Sir, we would see Jesus.
RSV
21. So these came to Philip, who was from Bethsaida in Galilee, and said to him, "Sir, we wish to see Jesus."
NKJV
21. Then they came to Philip, who was from Bethsaida of Galilee, and asked him, saying, "Sir, we wish to see Jesus."
MKJV
21. Then these came to Philip, who was from Bethsaida of Galilee, and asked him, saying, Sir, we want to see Jesus.
AKJV
21. The same came therefore to Philip, which was of Bethsaida of Galilee, and desired him, saying, Sir, we would see Jesus.
NRSV
21. They came to Philip, who was from Bethsaida in Galilee, and said to him, "Sir, we wish to see Jesus."
NIV
21. They came to Philip, who was from Bethsaida in Galilee, with a request. "Sir," they said, "we would like to see Jesus."
NIRV
21. They came to ask Philip for a favor. Philip was from Bethsaida in Galilee. "Sir," they said, "we would like to see Jesus."
NLT
21. paid a visit to Philip, who was from Bethsaida in Galilee. They said, "Sir, we want to meet Jesus."
MSG
GNB
NET
ERVEN