ORV
9. ନୋହଙ୍କର ବଂଶାବଳୀ ଏହି । ନୋହ ଆପଣା ବର୍ତ୍ତମାନ ସମୟର ଲୋକମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ଧାର୍ମିକ ଓ ସାଧୁ ଲୋକ ଥିଲେ; ନୋହ ପରମେଶ୍ଵରଙ୍କ ସହିତ ଗମନାଗମନ କଲେ ।
IRVOR
9. ନୋହଙ୍କର ବଂଶାବଳୀ ଏହି। ନୋହ ଆପଣା ସେହି ସମୟର ଲୋକମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ଧାର୍ମିକ ଓ ସାଧୁ ଲୋକ ଥିଲେ; ନୋହ ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ସହିତ ଗମନାଗମନ କଲେ।
KJV
9. These [are] the generations of Noah: Noah was a just man [and] perfect in his generations, [and] Noah walked with God.
AMP
9. This is the history of the generations of Noah. Noah was a just and righteous man, blameless in his [evil] generation; Noah walked [in habitual fellowship] with God.
KJVP
YLT
9. These [are] births of Noah: Noah [is] a righteous man; perfect he hath been among his generations; with God hath Noah walked habitually.
ASV
9. These are the generations of Noah. Noah was a righteous man, and perfect in his generations: Noah walked with God.
WEB
9. This is the history of the generations of Noah. Noah was a righteous man, blameless among the people of his time. Noah walked with God.
NASB
9. These are the descendants of Noah. Noah, a good man and blameless in that age,
ESV
9. These are the generations of Noah. Noah was a righteous man, blameless in his generation. Noah walked with God.
RV
9. These are the generations of Noah. Noah was a righteous man, {cf15i and} perfect in his generations: Noah walked with God.
RSV
9. These are the generations of Noah. Noah was a righteous man, blameless in his generation; Noah walked with God.
NKJV
9. This is the genealogy of Noah. Noah was a just man, perfect in his generations. Noah walked with God.
MKJV
9. These are the generations of Noah. Noah was a just man and perfect in his generations. Noah walked with God.
AKJV
9. These are the generations of Noah: Noah was a just man and perfect in his generations, and Noah walked with God.
NRSV
9. These are the descendants of Noah. Noah was a righteous man, blameless in his generation; Noah walked with God.
NIV
9. This is the account of Noah. Noah was a righteous man, blameless among the people of his time, and he walked with God.
NIRV
9. Here is the story of Noah. Noah was a godly man. He was without blame among the people of his time. He walked with God.
NLT
9. This is the account of Noah and his family. Noah was a righteous man, the only blameless person living on earth at the time, and he walked in close fellowship with God.
MSG
9. This is the story of Noah: Noah was a good man, a man of integrity in his community. Noah walked with God.
GNB
NET
ERVEN