ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଆଦି ପୁସ୍ତକ
ORV
9. ନୋହଙ୍କର ବଂଶାବଳୀ ଏହି । ନୋହ ଆପଣା ବର୍ତ୍ତମାନ ସମୟର ଲୋକମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ଧାର୍ମିକ ଓ ସାଧୁ ଲୋକ ଥିଲେ; ନୋହ ପରମେଶ୍ଵରଙ୍କ ସହିତ ଗମନାଗମନ କଲେ ।

IRVOR
9. ନୋହଙ୍କର ବଂଶାବଳୀ ଏହି। ନୋହ ଆପଣା ସେହି ସମୟର ଲୋକମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ଧାର୍ମିକ ଓ ସାଧୁ ଲୋକ ଥିଲେ; ନୋହ ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ସହିତ ଗମନାଗମନ କଲେ।



KJV
9. These [are] the generations of Noah: Noah was a just man [and] perfect in his generations, [and] Noah walked with God.

AMP
9. This is the history of the generations of Noah. Noah was a just and righteous man, blameless in his [evil] generation; Noah walked [in habitual fellowship] with God.

KJVP

YLT
9. These [are] births of Noah: Noah [is] a righteous man; perfect he hath been among his generations; with God hath Noah walked habitually.

ASV
9. These are the generations of Noah. Noah was a righteous man, and perfect in his generations: Noah walked with God.

WEB
9. This is the history of the generations of Noah. Noah was a righteous man, blameless among the people of his time. Noah walked with God.

NASB
9. These are the descendants of Noah. Noah, a good man and blameless in that age,

ESV
9. These are the generations of Noah. Noah was a righteous man, blameless in his generation. Noah walked with God.

RV
9. These are the generations of Noah. Noah was a righteous man, {cf15i and} perfect in his generations: Noah walked with God.

RSV
9. These are the generations of Noah. Noah was a righteous man, blameless in his generation; Noah walked with God.

NKJV
9. This is the genealogy of Noah. Noah was a just man, perfect in his generations. Noah walked with God.

MKJV
9. These are the generations of Noah. Noah was a just man and perfect in his generations. Noah walked with God.

AKJV
9. These are the generations of Noah: Noah was a just man and perfect in his generations, and Noah walked with God.

NRSV
9. These are the descendants of Noah. Noah was a righteous man, blameless in his generation; Noah walked with God.

NIV
9. This is the account of Noah. Noah was a righteous man, blameless among the people of his time, and he walked with God.

NIRV
9. Here is the story of Noah. Noah was a godly man. He was without blame among the people of his time. He walked with God.

NLT
9. This is the account of Noah and his family. Noah was a righteous man, the only blameless person living on earth at the time, and he walked in close fellowship with God.

MSG
9. This is the story of Noah: Noah was a good man, a man of integrity in his community. Noah walked with God.

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 22 Verses, Selected Verse 9 / 22
  • ନୋହଙ୍କର ବଂଶାବଳୀ ଏହି । ନୋହ ଆପଣା ବର୍ତ୍ତମାନ ସମୟର ଲୋକମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ଧାର୍ମିକ ଓ ସାଧୁ ଲୋକ ଥିଲେ; ନୋହ ପରମେଶ୍ଵରଙ୍କ ସହିତ ଗମନାଗମନ କଲେ ।
  • IRVOR

    ନୋହଙ୍କର ବଂଶାବଳୀ ଏହି। ନୋହ ଆପଣା ସେହି ସମୟର ଲୋକମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ଧାର୍ମିକ ଓ ସାଧୁ ଲୋକ ଥିଲେ; ନୋହ ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ସହିତ ଗମନାଗମନ କଲେ।
  • KJV

    These are the generations of Noah: Noah was a just man and perfect in his generations, and Noah walked with God.
  • AMP

    This is the history of the generations of Noah. Noah was a just and righteous man, blameless in his evil generation; Noah walked in habitual fellowship with God.
  • YLT

    These are births of Noah: Noah is a righteous man; perfect he hath been among his generations; with God hath Noah walked habitually.
  • ASV

    These are the generations of Noah. Noah was a righteous man, and perfect in his generations: Noah walked with God.
  • WEB

    This is the history of the generations of Noah. Noah was a righteous man, blameless among the people of his time. Noah walked with God.
  • NASB

    These are the descendants of Noah. Noah, a good man and blameless in that age,
  • ESV

    These are the generations of Noah. Noah was a righteous man, blameless in his generation. Noah walked with God.
  • RV

    These are the generations of Noah. Noah was a righteous man, {cf15i and} perfect in his generations: Noah walked with God.
  • RSV

    These are the generations of Noah. Noah was a righteous man, blameless in his generation; Noah walked with God.
  • NKJV

    This is the genealogy of Noah. Noah was a just man, perfect in his generations. Noah walked with God.
  • MKJV

    These are the generations of Noah. Noah was a just man and perfect in his generations. Noah walked with God.
  • AKJV

    These are the generations of Noah: Noah was a just man and perfect in his generations, and Noah walked with God.
  • NRSV

    These are the descendants of Noah. Noah was a righteous man, blameless in his generation; Noah walked with God.
  • NIV

    This is the account of Noah. Noah was a righteous man, blameless among the people of his time, and he walked with God.
  • NIRV

    Here is the story of Noah. Noah was a godly man. He was without blame among the people of his time. He walked with God.
  • NLT

    This is the account of Noah and his family. Noah was a righteous man, the only blameless person living on earth at the time, and he walked in close fellowship with God.
  • MSG

    This is the story of Noah: Noah was a good man, a man of integrity in his community. Noah walked with God.
Total 22 Verses, Selected Verse 9 / 22
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References