ORV
7. ତୁମ୍ଭେ ପ୍ରସ୍ତୁତ ହୁଅ, ତୁମ୍ଭେ ଆପଣାକୁ ଓ ତୁମ୍ଭ ନିକଟରେ ଏକତ୍ରିତ ତୁମ୍ଭର ସମସ୍ତ ସମାଜକୁ ପ୍ରସ୍ତୁତ କର, ଆଉ ତୁମ୍ଭେ ସେମାନଙ୍କର ରକ୍ଷକ ହୁଅ ।
IRVOR
7. ତୁମ୍ଭେ ପ୍ରସ୍ତୁତ ହୁଅ, ତୁମ୍ଭେ ଆପଣାକୁ ଓ ତୁମ୍ଭ ନିକଟରେ ଏକତ୍ରିତ ତୁମ୍ଭର ସମସ୍ତ ସମାଜକୁ ପ୍ରସ୍ତୁତ କର, ଆଉ ତୁମ୍ଭେ ସେମାନଙ୍କର ରକ୍ଷକ ହୁଅ।
KJV
7. Be thou prepared, and prepare for thyself, thou, and all thy company that are assembled unto thee, and be thou a guard unto them.
AMP
7. You [Gog] be prepared; yes, prepare yourself, you and all your companies that are assembled about you, and you be a guard and a commander for them.
KJVP
YLT
7. Be prepared, yea, prepare for thee, Thou and all thine assemblies who are assembled unto thee, And thou hast been to them for a guard.
ASV
7. Be thou prepared, yea, prepare thyself, thou, and all thy companies that are assembled unto thee, and be thou a guard unto them.
WEB
7. Be prepared, yes, prepare yourself, you, and all your companies who are assembled to you, and be a guard to them.
NASB
7. Prepare yourself, be ready, you and all your horde assembled about you, and be at my disposal.
ESV
7. "Be ready and keep ready, you and all your hosts that are assembled about you, and be a guard for them.
RV
7. Be thou prepared, yea, prepare thyself, thou, and all thy companies that are assembled unto thee, and be thou a guard unto them.
RSV
7. "Be ready and keep ready, you and all the hosts that are assembled about you, and be a guard for them.
NKJV
7. " Prepare yourself and be ready, you and all your companies that are gathered about you; and be a guard for them.
MKJV
7. Be prepared; yea, prepare for yourself, you and all your assembly that are assembled to you, and be a guard to them.
AKJV
7. Be you prepared, and prepare for yourself, you, and all your company that are assembled to you, and be you a guard to them.
NRSV
7. Be ready and keep ready, you and all the companies that are assembled around you, and hold yourselves in reserve for them.
NIV
7. "`Get ready; be prepared, you and all the hordes gathered about you, and take command of them.
NIRV
7. " ' "Get ready. Be prepared. Take command of the huge armies that are gathered around you.
NLT
7. "Get ready; be prepared! Keep all the armies around you mobilized, and take command of them.
MSG
GNB
NET
ERVEN