ORV
26. ତେଣୁ ମୋହର ହୃଦୟ ପ୍ରଫୁଲ୍ଲ ଓ ମୋହର ଜିହ୍ଵା ଉଲ୍ଲସିତ ହେଲା, ଆହୁରି ମୋହର ଶରୀର ମଧ୍ୟ ଭରସାରେ ବାସ କରିବ,
IRVOR
26. ତେଣୁ ମୋହର ହୃଦୟ ପ୍ରଫୁଲ୍ଲ ଓ ମୋହର ଜିହ୍ୱା ଉଲ୍ଲସିତ ହେଲା, ଆହୁରି ମୋହର ଶରୀର ମଧ୍ୟ ଭରସାରେ ବାସ କରିବ,
KJV
26. Therefore did my heart rejoice, and my tongue was glad; moreover also my flesh shall rest in hope:
AMP
26. Therefore my heart rejoiced and my tongue exulted exceedingly; moreover, my flesh also will dwell in hope [will encamp, pitch its tent, and dwell in hope in anticipation of the resurrection].
KJVP
YLT
26. because of this was my heart cheered, and my tongue was glad, and yet -- my flesh also shall rest on hope,
ASV
26. Therefore my heart was glad, and my tongue rejoiced; Moreover my flesh also shall dwell in hope:
WEB
26. Therefore my heart was glad, and my tongue rejoiced. Moreover my flesh also will dwell in hope;
NASB
26. Therefore my heart has been glad and my tongue has exulted; my flesh, too, will dwell in hope,
ESV
26. therefore my heart was glad, and my tongue rejoiced; my flesh also will dwell in hope.
RV
26. Therefore my heart was glad, and my tongue rejoiced; Moreover my flesh also shall dwell in hope:
RSV
26. therefore my heart was glad, and my tongue rejoiced; moreover my flesh will dwell in hope.
NKJV
26. Therefore my heart rejoiced, and my tongue was glad; Moreover my flesh also will rest in hope.
MKJV
26. Therefore my heart rejoiced and my tongue was glad; and also My flesh shall rest in hope,
AKJV
26. Therefore did my heart rejoice, and my tongue was glad; moreover also my flesh shall rest in hope:
NRSV
26. therefore my heart was glad, and my tongue rejoiced; moreover my flesh will live in hope.
NIV
26. Therefore my heart is glad and my tongue rejoices; my body also will live in hope,
NIRV
26. So my heart is glad. Joy is on my tongue. My body also will be full of hope.
NLT
26. No wonder my heart is glad, and my tongue shouts his praises! My body rests in hope.
MSG
GNB
NET
ERVEN