ORV
14. ଏହେତୁ ସେ ସେସ୍ଥାନକୁ ଅଶ୍ଵଗଣ ଓ ରଥ ଓ ମହାସୈନ୍ୟଦଳ ପଠାଇଲା; ପୁଣି ସେମାନେ ରାତ୍ରିରେ ଆସି ନଗରର ଚତୁର୍ଦ୍ଦିଗ ବେଷ୍ଟନ କଲେ ।
IRVOR
14. ଏହେତୁ ସେ ସେସ୍ଥାନକୁ ଅଶ୍ୱଗଣ ଓ ରଥ ଓ ମହାସୈନ୍ୟଦଳ ପଠାଇଲା; ପୁଣି ସେମାନେ ରାତ୍ରିରେ ଆସି ନଗରର ଚତୁର୍ଦ୍ଦିଗ ବେଷ୍ଟନ କଲେ।
KJV
14. Therefore sent he thither horses, and chariots, and a great host: and they came by night, and compassed the city about.
AMP
14. So [the Syrian king] sent there horses, chariots, and a great army. They came by night and surrounded the city.
KJVP
YLT
14. And he sendeth thither horses and chariot, and a heavy force, and they come in by night, and go round against the city.
ASV
14. Therefore sent he thither horses, and chariots, and a great host: and they came by night, and compassed the city about.
WEB
14. Therefore sent he there horses, and chariots, and a great host: and they came by night, and surrounded the city.
NASB
14. he sent there a strong force with horses and chariots. They arrived by night and surrounded the city.
ESV
14. So he sent there horses and chariots and a great army, and they came by night and surrounded the city.
RV
14. Therefore sent he thither horses, and chariots, and a great host: and they came by night, and compassed the city about.
RSV
14. So he sent there horses and chariots and a great army; and they came by night, and surrounded the city.
NKJV
14. Therefore he sent horses and chariots and a great army there, and they came by night and surrounded the city.
MKJV
14. And he sent there horses and chariots and a great army. And they came by night and surrounded the city.
AKJV
14. Therefore sent he thither horses, and chariots, and a great host: and they came by night, and compassed the city about.
NRSV
14. So he sent horses and chariots there and a great army; they came by night, and surrounded the city.
NIV
14. Then he sent horses and chariots and a strong force there. They went by night and surrounded the city.
NIRV
14. Then the king sent horses and chariots and a strong army there. They went at night and surrounded the city.
NLT
14. So one night the king of Aram sent a great army with many chariots and horses to surround the city.
MSG
GNB
NET
ERVEN